Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республикой

Примеры в контексте "Republic - Республикой"

Примеры: Republic - Республикой
The agreement covering this project was signed by the Grand Duchy and the Republic of Mali in January 2001, for a term of five years. Проект осуществляется на основании договора между Великим Герцогством и Республикой Мали, подписанного в январе 2001 года и рассчитанного на пять лет.
Part I addresses recent actions undertaken by the Bolivarian Republic of Venezuela to promote international cooperation in combating terrorism. в первой части документа приведена информация о мерах, недавно принятых Боливарианской Республикой Венесуэла для укрепления международного сотрудничества в деле борьбы с терроризмом;
A new project was signed with the Republic of Congo, and installation of the DMFAS software is scheduled for 2004. Было подписано соглашение о новом проекте с Республикой Конго, предусматривающее установку программного обеспечения ДМФАС в 2004 году.
If not, does the Republic of Cuba envisage introducing such a system? Если нет, то предусматривается ли Республикой Куба введение системы такого рода?
Recently, there has been significant progress in the study, management and development of transboundary aquifers with the Bolivarian Republic of Venezuela and Ecuador. В последнее время был достигнут значительный прогресс в исследовании, рациональном использовании и освоении трансграничных водоносных горизонтов совместно с Боливарианской Республикой Венесуэла и Эквадором.
The functions of the Catchment Basin Commission with the Bolivarian Republic of Venezuela are as follows: Функции Комиссии по водосборному бассейну, созданной совместно с Боливарианской Республикой Венесуэла, являются следующими:
There are no legal or regulatory impediments in Guatemala to the freedom of transit or trade with the Republic of Cuba. В Гватемале не существует никаких законодательных или административных положений, ограничивающих свободу перевозок или свободу торговли с Республикой Куба.
Finds that the first counterclaim submitted by the Republic of Uganda cannot be upheld; признает, что первое встречное требование, выдвинутое Республикой Уганда, не может быть поддержано;
A free trade agreement with the former Yugoslav Republic of Macedonia officially came into force on 2 February 2006 Соглашение о свободной торговле с бывшей югославской Республикой Македония официально вступило в силу 2 февраля 2006 года
The Special Committee should urge the United Kingdom to negotiate the Malvinas question with the Argentine Republic, in accordance with the relevant General Assembly resolutions. Специальному комитету следует настоять на том, чтобы Соединенное Королевство путем переговоров с Аргентинской Республикой решило вопрос о Мальвинских островах на основе соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи.
Australia, with Japan, Canada, the Republic of Korea, Switzerland, Norway and New Zealand, has already begun preparation of papers on other issues. Австралия вместе с Японией, Канадой, Республикой Корея, Швейцарией, Норвегией и Новой Зеландией уже приступила к подготовке документов по другим вопросам.
Extradition treaty concluded between the United Mexican States and the Republic of Peru; Договор об экстрадиции, подписанный между Мексиканскими Соединенными Штатами и Республикой Перу;
Supplementary Treaty of 24 October 1979 to the European Convention on Extradition between the Federal Republic of Germany and Italy Дополнительный договор от 24 октября 1979 года к Европейской конвенции о выдаче между Федеративной Республикой Германия и Италией
Measures taken by the Bolivarian Republic of Venezuela against terrorism Меры, принятые Боливарской Республикой Венесуэла для борьбы с терроризмом
These licenses replaced those issued by the Federal Republic of Yugoslavia, some of which had expired. Эти права заменят права, выданные Союзной Республикой Югославией, срок действия которых уже истек.
The report also addresses developments in the field of human rights and in relations between the Central African Republic and certain neighbouring countries. В докладе также содержится информация о событиях в области прав человека и о развитии отношений между Центральноафриканской Республикой и некоторыми из соседних стран.
Memorandum of understanding on security cooperation with the French Republic Меморандум о понимании относительно сотрудничества в вопросах безопасности с Французской Республикой
Agreement on security cooperation between the Republic of Yemen and the former Soviet Union; Соглашение о сотрудничестве в области безопасности между Йеменской Республикой и бывшим Советским Союзом;
Agreement on cooperation in the field of narcotics between the Republic of Yemen and Saudi Arabia; Соглашение о сотрудничестве в области борьбы с наркотиками между Йеменской Республикой и Саудовской Аравией;
As mentioned above, the adoption of the Action Plan of the Republic of Cuba expresses the political will to promote the advancement of women. Как было указано в предыдущем разделе, принятие Республикой Куба Плана действий является одним из проявлений политической воли к улучшению положения женщины.
Signed police cooperation agreements with Albania and the former Yugoslav Republic of Macedonia Подписание с Албанией и бывшей югославской Республикой Македонией соглашений о сотрудничестве между полицейскими органами
Routine ministerial-level contact maintained with the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania С бывшей югославской Республикой Македонией и Албанией поддерживались регулярные контакты на министерском уровне
In 1963 Nigeria became a Republic within the British Commonwealth and a new definitive set was issued on 1 November 1965. В 1963 году Нигерия стала республикой в составе Британского Содружества, а новый выпуск марок состоялся 1 ноября 1965 года.
Cyprus is an Independent Republic since 1960 and a member of the European Union since 2004. Кипр является независимой республикой с 1960 года, а также членом Европейского Союза с 2004 года.
Relations between Ukraine and Macedonia were established on 23 July 1993, when Ukraine recognized the independence of the Republic of Macedonia. Двусторонние отношения между бывшей Республикой Македонией и Украиной были установлены 23 июля 1993 года, когда Украина признала независимость Республики Македонии.