Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республикой

Примеры в контексте "Republic - Республикой"

Примеры: Republic - Республикой
Since the last meeting of the Working Group there had been one new ratification of the PRTR Protocol, by the former Yugoslav Republic of Macedonia. Со времени проведения прошлого совещания Рабочей группы произошла одна новая ратификация Протокола о РВПЗ: бывшей югославской Республикой Македонией.
A further example of public participation regarding transboundary river management was the 2010 Prut River Agreement between the Republic of Moldova and Romania. Еще одним примером участия общественности в управлении трансграничными реками является Соглашение по реке Прут 2010 года между Республикой Молдова и Румынией.
The following information is provided regarding implementation by the Republic of Belarus of the provisions of Security Council resolution 1874 (2009). В отношении выполнения Республикой Беларусь положений резолюции Совета Безопасности ООН 1874 (2009) белорусская сторона сообщает следующее.
To minimize the high level of unemployment, we have made an agreement with the Republic of Korea to export our labour force. Для того чтобы свести к минимуму высокий уровень безработицы, мы заключили соглашение с Республикой Кореей по экспорту нашей рабочей силы.
Kosovo is very resolved and very determined to pursue the goal of good-neighbourliness, including with the Republic of Serbia. Косово преисполнено решимости продолжать курс на добрососедские отношения, в том числе с Республикой Сербия.
He also intended to request permission for flights between American Samoa and Australia, China, New Zealand and the Republic of Korea. Он также намеревается обратиться с просьбой о разрешении полетов между Новой Зеландией, Австралией, Республикой Корея и Китаем.
In the latter area, the United States supported several recommendations, including one made by the Republic of Moldova. В контексте последнего из указанных направлений деятельности Соединенные Штаты поддержали ряд рекомендаций, включая рекомендацию, вынесенную Республикой Молдова.
A number of laws incorporated human rights standards derived from various treaties ratified by the United Republic of Tanzania. В ряде законов содержатся правозащитные нормы, позаимствованные из различных договоров, ратифицированных Объединенной Республикой Танзания.
Tanzania is a United Republic comprised of Tanzania Mainland and Zanzibar. З. Танзания является Объединенной Республикой в составе континентальной части Танзании и Занзибара.
The Tripartite Agreement signed with Chad and the Central African Republic provided for joint efforts on border control and crime prevention. Трехстороннее соглашение, подписанное с Чадом и Центральноафриканской Республикой, предусматривает принятие совместных мер по охране границы и предупреждению преступности.
Those activities were related, inter alia, to the adoption of UNCITRAL texts by the Dominican Republic, El Salvador and Honduras. Эта деятельность была связана, в частности, с принятием текстов ЮНСИТРАЛ Гондурасом, Доминиканской Республикой и Сальвадором.
This terrible accident took place in the Alibayli village of the Tovuz district of Azerbaijan, bordering with the Republic of Armenia. Этот ужасный инцидент произошел в селе Алибейлы Товузского района Азербайджана на границе с Республикой Армения.
These will remain the bases of our cooperation with the Republic of South Sudan. Все это и впредь будет служить основой для нашего сотрудничества с Республикой Южный Судан.
We will continue to work together with the Republic of the Sudan to seek justice for the people of Darfur, Southern Kordofan and Blue Nile. Мы будем продолжать вместе с Республикой Судан добиваться справедливости в отношении населения Дарфура, Южного Кордофана и Голубого Нила.
With ratifications by Austria, Bulgaria and the former Yugoslav Republic of Macedonia the Protocol now had 27 Parties. В результате ратификации Протокола Австрией, Болгарией и бывшей югославской Республикой Македония Протокол в настоящее время насчитывает 27 Сторон.
Socio-economic change Five major periods of socio-economic change are distinguishable in the Republic of Djibouti since it gained independence. С момента обретения Республикой Джибути независимости можно выделить пять основных периодов социально-экономического развития страны.
The Republic of Djibouti is therefore endeavouring to honour its international commitments. Как следствие, Республикой Джибути были развернуты усилия по выполнению своих международных обязательств.
Rabuka abrogated the 1970 Constitution and declared Fiji a Republic. Рабука отменил Конституцию 1970 года и объявил Фиджи Республикой.
The Rwandan State is a sovereign, democratic, social and secular Republic, recognising the multi-party system of government. З. Государство Руанда является суверенной, демократической, социальной и светской республикой, признающей многопартийную систему правления.
Fiji was declared a Republic and later (in 1990) promulgated the 1990 Constitution. Фиджи было объявлено республикой, а позднее (в 1990 году) была принята Конституция 1990 года.
Bilateral affairs with the Republic were handled by the Venezuelan Embassy in Algiers. Вопросы двусторонних отношений с этой Республикой решаются в посольстве Венесуэлы в Алжире.
We welcome the ratifications in October 2009 by the Marshall Islands, the Central African Republic and Trinidad and Tobago. Мы приветствуем ратификацию в декабре 2009 года Маршалловыми Островами, Центральноафриканской Республикой и Тринидадом и Тобаго.
It welcomed the establishment of a bilateral commission between the Dominican Republic and Haiti. Она приветствовала создание двусторонней комиссии по сотрудничеству между Доминиканской Республикой и Гаити.
In that vein, my delegation welcomes the ratification of the Rome Statute by Seychelles, Bangladesh, Saint Lucia and the Republic of Moldova. В этой связи наша делегация приветствует ратификацию Римского статута Сейшельскими Островами, Бангладеш, Сент-Люсией и Республикой Молдова.
We are in the process of extending such legal cooperation with the Republic of Seychelles. Мы находимся в процессе расширения масштабов такого сотрудничества в правовой области с Республикой Сейшельские Острова.