Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республикой

Примеры в контексте "Republic - Республикой"

Примеры: Republic - Республикой
National Business Review poll in 2004 found 57% of respondents believed New Zealand would become a republic "in the future". Согласно опросу газеты National Business Review 2004 года, 57 % респондентов считают, что Новая Зеландия может стать республикой «в будущем».
But now it had to become a republic, because it no longer had a king. Но теперь она обязана была стать республикой, потому что король уже не был главой государства.
However, the infant king reigned for less than a year until 18 June 1953, when Egypt was declared a republic. Находился на троне менее года до 18 июня 1953 года, когда Египет был провозглашен республикой.
On 25 September 1961, a referendum was held to establish whether Rwanda should become a republic or remain a kingdom. 25 сентября 1961 года состоялся референдум, на котором был поставлен вопрос - следует ли Руанде стать республикой или надлежит сохранить монархию.
On November 15, 1967, a vote was taken in parliament to decide whether the Maldives should continue as a constitutional monarchy or become a republic. 15 ноября 1967 года в парламенте Мальдив было проведено голосование: стоит ли стране оставаться конституционной монархией или следует стать республикой.
Mauritius became a republic within the Commonwealth in 1992 with the President of Mauritius replacing the Queen as head of state. Маврикий стал республикой в составе Содружества в 1992 году, когда президент Маврикия заменил Королеву в качестве главы государства.
On 17 June 1944, the day Iceland became a republic, a law was issued that dealt with the national flag and the coat of arms. В день провозглашения Исландии республикой, 17 июня 1944 года, законом были установлены национальный флаг и герб страны.
In 1966, following political turmoil, Burundi became a republic and from then the stamps were marked République du Burundi. В 1966 году, после переворота, Бурунди стала республикой и с того времени выпускает свои почтовые марки с надписью «République du Burundi» («Республика Бурунди»).
On 17 June 1944, Iceland dissolved its union with Denmark and the Danish monarchy and declared itself a republic. 17 июня 1944 года Исландия вышла из унии с Данией и датской монархией, провозгласила независимость и объявила себя республикой.
A year after the end of WWII with the Italian constitutional referendum, 1946 Italy became a republic. В 1946 году по итогам общенационального референдума Италия стала парламентской республикой.
At that time, the united provinces of the Netherlands were still a republic and the borders were different from the current borders. В то время объединенные провинции Нидерландов еще являлись республикой, а границы страны отличались от нынешних.
And we'll become a Soviet republic with planned economy nonsense! То есть мы стали советской республикой с плановой экономикой, да?
We declare Kosovo to be a democratic, secular and multi-ethnic republic, guided by the principles of non-discrimination and equal protection under the law. Мы провозглашаем Косово демократической, светской и многоэтнической республикой, ведомой принципами недискриминации и равной защиты по закону.
On 12 October 1968, 40 years ago, Equatorial Guinea gained the political independence that was to transform it into a sovereign and independent republic. Около 40 лет тому назад, 12 октября 1968 года, Экваториальная Гвинея обрела политическую независимость и с того времени является суверенной и независимой республикой.
Article 2 provides that the State is a republic in which sovereignty lies with the people and is exercised in accordance with the procedures set out in the Constitution. Статья 2 предусматривает, что государство является республикой, суверенностью в которой обладает народ и которая осуществляется в соответствии с процедурами, предусмотренными Конституцией.
It follows from the constitutional structure, whereby Iceland is a republic with a parliamentary government, that the Althingi monitors the work of the executive authorities. Из конституционной структуры, по которой Исландия является республикой с парламентской формой правления, следует, что Альтинг контролирует работу исполнительных органов.
The 1992 Constitution declares Mongolia to be a parliamentary republic, dividing the power between executive, legislative and judicial branches. В соответствии с Конституцией 1992 года Монголия является республикой с парламентской формой правления, в которой соблюдается разделение между законодательной, исполнительной и судебной ветвями власти.
Comments: Since the French Constitution (in article 1) provides that France shall be an indivisible, secular, democratic and social republic. Комментарии: Конституция Франции (статья 1) гласит, что Франция является неделимой, светской, демократической и социальной Республикой.
The absence of complaints of police abuse could be explained by the fact that San Marino was a relatively small republic where everyone knew everyone else. Отсутствие жалоб на жестокость со стороны полиции можно объяснить тем фактом, что Сан-Марино является относительно небольшой республикой, где все знают друг друга.
The transformation in Nepal is profound; a new Government has come to power on the basis of a popular vote and monarchy has been replaced by a republic. В Непале произошли глубокие изменения; к власти пришло новое правительство, сформированное на основе всенародного голосования, и монархия сменилась республикой.
For that reason, we have participated enthusiastically and with great commitment in the regional conference that was successfully organized by the sister republic of Guatemala in the city of Antigua last May. По этой причине мы весьма активно и с большой готовностью приняли участие в региональной конференции, которая была успешно организована братской Республикой Гватемала в городе Антигуа в мае этого года.
Article 1 of the Constitution stipulates: "Haiti is an indivisible, sovereign, independent, cooperatist, free, democratic and social republic." Статья 1 Конституции гласит: "Гаити является неделимой, суверенной, независимой, кооперативной, свободной, демократической и общественной Республикой".
It is important to bear in mind that Mexico is a representative, democratic, federal republic, consisting of 32 states that are free and sovereign in everything relating to their internal laws, but united in a federation. Необходимо напомнить, что Мексика является представительной, демократической, федеративной Республикой, в состав которой входят 32 федеральных образования, свободных и суверенных во всем, что касается их внутренней жизни, но объединенных в федерацию.
Thus, last year in January there was a visit to Saratov region, during which a Protocol in realization of Treaty upon friendship and collaboration between the republic and region. Так, в январе прошлого года состоялся визит в Саратовскую область, в ходе которого был подписан Протокол по реализации Договора о дружбе и сотрудничестве между республикой и областью.
Because of the larger geopolitical conjecture of the time and the lack of a formal declaration of a republic, it failed to mention anything about the role the Sultan might play under this new constitution. Под влиянием глобальной геополитической конъюнктуры того времени и необходимости формального объявлении страны Республикой, в Конституции не упоминалось о какой-либо роли Султана в государстве.