Английский - русский
Перевод слова Relatively
Вариант перевода Относительно

Примеры в контексте "Relatively - Относительно"

Примеры: Relatively - Относительно
During the reporting period, the situation on the Albanian border with Kosovo (Federal Republic of Yugoslavia) was relatively calm. В отчетный период на границе Албании с Косово (Союзная Республика Югославия) сохранялось относительно спокойное положение.
Despite the serious security conditions in some areas of the country, the overall military situation remained relatively calm. Несмотря на серьезность положения в области безопасности в некоторых районах страны, общая военная ситуация продолжает оставаться относительно спокойной.
The situation along the Federal Republic of Yugoslavia border with the former Yugoslav Republic of Macedonia is calm and relatively normal. Положение на границе Союзной Республики Югославии с бывшей югославской Республикой Македонией спокойное и относительно нормальное.
The security situation in the region continues to be relatively stable. Положение в Районе с точки зрения безопасности остается относительно стабильным.
MONUA road convoys were temporarily suspended, but have resumed on routes that are determined to be relatively safe. МНООНА временно приостановила движение автоколонн, однако затем возобновила его по маршрутам, которые считаются относительно безопасными.
It was noted that the situation affected relatively few Member States, only one in the current scale. Было отмечено, что в такой ситуации оказывается относительно небольшое число государств-членов, например, в нынешней шкале речь идет лишь об одном государстве.
Environmental services is a relatively new subject in GATS, since there was limited scope for international trade in this sector in the past. Экологические услуги представляют собой относительно новый объект в ГАТС, поскольку в прошлом возможности международной торговли в этом секторе были ограниченными.
The area of multilateral trade negotiations and competition policy is relatively new for Pakistan. Многосторонние торговые переговоры и политика в области конкуренции являются для Пакистана относительно новой сферой.
This shows that Armenia's main roads are relatively well suited to international traffic. Это свидетельствует о том, что маршруты Армении относительно приспособлены для международного движения.
It is characteristic for such an accident that there is a relatively slight chance of it occurring. Характерной особенностью подобной аварии является ее относительно малая вероятность.
Naturally, such a stock-taking will show up locations with a relatively high risk level. Безусловно, при составлении таких перечней должны быть выявлены районы с относительно высоким уровнем риска.
It is possible that relatively high IR will be calculated that comply with the provisional value for SR and vice versa. Возможно, будет рассчитан относительно высокий ИР, который соответствует условной величине КР, и наоборот.
The Council notes that the overall security situation in the Danube region is relatively stable. Совет отмечает, что общая ситуация в области безопасности в Придунайском районе является относительно стабильной.
Through responses to vacancies or other enquiries, it might be relatively easy to assess the availability of specialists in one or other occupational area. На основе реакции на объявления о вакансиях и другие запросы можно относительно легко оценить наличие специалистов в той или иной профессии.
It's the only mass media available to us that is still... relatively free from censorship. Это - отменное средство распространения информации, имеющееся в нашем распоряжении и относительно свободное от цензуры.
Some of it takes the form of the classic "brain drain" with relatively skilled workers migrating to developed economies. Иногда это принимает форму классической "утечки умов", когда относительно квалифицированные трудящиеся мигрируют в развитые страны.
The relatively recent participation of OHCHR in the consolidated appeal process will ensure that due attention is paid to human rights issues. Относительно недавнее вовлечение УВКПЧ в процесс подготовки совместных призывов позволит обеспечить, чтобы вопросам прав человека уделялось надлежащее внимание.
The Brazilian banking system is relatively healthy since banks and other financial institutions have been reformed over the past few years. Бразильская банковская система является относительно устойчивой, поскольку на протяжении ряда последних лет осуществлялась реформа банков и других финансовых учреждений.
But this assumes a relatively competitive and unfettered world trading environment which does not necessarily always prevail. Однако это предполагает наличие в мировой торговле условий относительно свободной конкуренции, которые не всегда существуют.
Surplus production capacity exists in the Middle East. Producers can expand this low cost capacity relatively quickly. В странах Ближнего Востока имеются избыточные производственные мощности, и производители могут относительно быстро расширить использование этих низкозатратных мощностей.
In these cases, a project baseline can be established in a relatively straightforward manner. В этих случаях базовый уровень проекта может быть определен относительно однозначно.
It was surprised that some Member States with relatively substantial arrears continued to engage in debate about further expansion of UNIDO's activities. Его правительство выражает недоумение в связи с тем, что некоторые государства-члены с относительно большой задолженностью продолжают заниматься обсуждением вопросов, касающихся дальнейшего расширения деятельности ЮНИДО.
Barbados is relatively flat, rising from the west coast in a series of terraces to a ridge in the centre. Поверхность Барбадоса является относительно равнинной и поднимается в виде ряда террас с западного берега до горного кряжа в центре острова.
The terrain is relatively low-lying and flat. Рельеф является относительно невысоким и малопересеченным.
The settled region is a relatively narrow belt stretching along Canada's entire southern edge. Обитаемый район представляет собой относительно узкую полосу, простирающуюся вдоль всей южной оконечности Канады.