| Animal life is concentrated in the Truelove Lowland area of the island, which has a favourable microclimate and supports relatively lush Arctic vegetation. | Животный мир острова сконцентрирован на равнинах Трулав (англ. Truelove Lowland), где более благоприятный микроклимат и относительно более обильная арктическая растительность. | 
| Kfar Vradim is situated between 550-620 meters (1800-2050 feet) above sea level, providing for a relatively dry and Mediterranean climate. | Кфар-Врадим находится на высоте 550-620 метров над уровнем моря, обеспечивая относительно сухой и средиземноморский климат. | 
| In the United States, the relatively short-lived XBAND allowed users to connect to a network via a dial-up modem to compete against other players around the country. | В США похожий, но относительно недолго просуществовавший сервис XBAND (англ.) позволял пользователям подключаться к сети через телефонный модем для игры с другими людьми по всей стране. | 
| He received a NASA Institute for Advanced Concepts grant to study a near-term form of laser launch using arrays of relatively low-powered lasers. | Получил грант от NASA Institute for Advanced Concepts на изучение запуска объектов на небольшие расстояния с использованием относительно маломощных лазеров. | 
| PRL-8-53 is relatively non-toxic, with an oral LD50 in mice of 860 mg/kg, giving the drug a high therapeutic index. | PRL-8-53 является относительно не токсичным, при употребление мышами препарата перорально 860 мг/кг, препарат обладал высоким терапевтическим индексом. | 
| Like many rural counties of the western United States, Nye County experiences a relatively high suicide rate. | Как и во многих сельских районах и округах западной части США, округ Най имеет относительно высокий уровень самоубийств среди населения. | 
| 1983 - Computer simulations sophisticated enough to provide relatively reliable results of growth and evolution of the large-scale structure emerged and yielded insight on key features of the large-scale galaxy distribution. | 1983 - Стало возможным достаточно сложное, чтобы дать относительно достоверный результат вычислений для эволюции крупномасштабной структуры, компьютерное моделирование, и оно дало представление об основных особенностях крупномасштабного распределения галактик. | 
| Gill claimed that because Burnett had taken command of Sydney after a shore posting, and was assigned to relatively calm operational areas, he was incautious when approaching Kormoran. | Джилл утверждает, что поскольку Барнет принял командование над «Сиднеем» после службы на берегу и был отправлен в относительно спокойные области, он проявил опрометчивость, приблизившись к «Корморану». | 
| A compact and relatively light engine equipped with a two-barrel carburetor, it produced 180 bhp (130 kW). | Компактный и относительно легкий двигатель был оснащен двухкамерным карбюратором и производил 180 л. с. (130 кВт). | 
| Since March 1942, Kurasov was appointed as Commanding General of the 4th Shock Army, which was at a relatively quiet sector of the Kalinin Front. | С марта 1942 года - командующий войсками 4-й ударной армии, находившейся на относительно спокойном участке Калининского фронта. | 
| Other operating systems, such as Solaris, FreeBSD, macOS, and Windows keep the kernel API and ABI relatively stable, thus avoiding this problem. | Другие операционные системы, такие как Solaris, FreeBSD, Mac OS X, Windows, поддерживают API и ABI для модулей относительно стабильными, что позволяет избежать этой проблемы. | 
| Due to the insoluble nature of resin-based lacquer, the contents of the writing box were relatively safe from moisture. | Благодаря покрытию из лака на основе смолы, содержимое коробки для письма было относительно защищено от влаги. | 
| The relatively cool central area suggests that the heating caused by previous shock fronts missed the central core, interacting instead with the surrounding gas. | Относительно холодная центральная область означает, что нагрев, созданный предшествующими ударными волнами, прошёл центральное ядро и взаимодействует с окружающим газом. | 
| This problem seems to be relatively stable with age, but a rare number of people do have progressively decreasing lymphocyte counts as they get older. | Эта проблема, как представляется, относительно стабильна с возрастом, лишь малое число людей имеют постепенно уменьшающееся с возрастом число лимфоцитов. | 
| Allman's team proposes that spindle neurons help channel neural signals from deep within the cortex to relatively distant parts of the brain. | Команда Аллмана выяснила, что веретенообразные нейроны помогают передавать нейронные сигналы из глубоких внутренних частей коры к относительно далеким частям мозга. | 
| If the constraints don't couple the variables too tightly, a relatively simple attack is to change the variables so that constraints are unconditionally satisfied. | Если число ограничений не равно числу переменных, можно попробовать относительно простую атаку, заменив переменные таким образом, что ограничения будут выполняться безусловно. | 
| It has been given a spectral class C7,2, indicating a relatively cool carbon star with only modest C2 band strength. | Ей был присвоен спектральный класс C7,2, указывающий на относительно холодную углеродную звезду с умеренной силой полосы Свана C2. | 
| The Free Software Foundation considers gNewSense to be composed entirely of free software. gNewSense takes a relatively strict stance against proprietary software. | Фонд свободного программного обеспечения считает gNewSense полностью состоящим из свободного программного обеспечения. gNewSense занимает относительно строгую позицию в отношении проприетарного программного обеспечения. | 
| Arsenobetaine is a common substance in marine biological systems and unlike many other organoarsenic compounds, such as dimethylarsine and trimethylarsine, it is relatively non-toxic. | Арсенобетаин - распространённое вещество в морских биологических системах и, в отличие от многих других мышьякоорганических соединений, таких как диметиларсин и триметиларсин, он относительно не ядовит. | 
| Animals in the wild appear to be relatively free from eating disorders although their body composition fluctuates depending on seasonal and reproductive cycles. | Животные в дикой природе, по-видимому, относительно свободны от расстройств пищевого поведения, хотя масса их тела колеблется в зависимости от сезонных и репродуктивных циклов. | 
| The Antennae galaxies also contain a relatively young collection of massive globular clusters that were possibly formed as a result of the collision between the two galaxies. | Галактики Антенны также содержат относительно молодую популяцию массивных шаровых скоплений, сформировавшихся в результате столкновения между двумя галактиками. | 
| It is approximately 46.8 light years from Earth, and is a relatively young star with an age of about 200 million years. | Он расположен на дистанции в 46,8 светового года от Земли, и это относительно молодая звезда возрастом порядка 200 миллионов лет. | 
| In this context, it is not surprising that there were relatively few newcomers to proletarian politics during the Eighties. | В этом контексте не является удивительным относительно малое количество новых людей, пришедших в пролетарское движение в восьмидесятые годы. | 
| IGN's Craig Harris called the game "relatively fun" despite the series's overall mediocre reputation, a sentiment shared by other reviewers. | Крейг Харрис из IGN назвал игру «относительно забавной», несмотря на общую посредственную репутацию серии по мнению других рецензентов. | 
| Genetic differences between several of the recently proposed species, even ones that are relatively distinct morphologically, are very limited and sometimes they are not monophyletic. | Генетические различия между некоторыми из недавно предложенных видов, даже те, которые относительно отчетливо различаются морфологически, достаточно ограничены и лишь иногда они считаются не монофилетичными. |