Английский - русский
Перевод слова Recently
Вариант перевода Последнее время

Примеры в контексте "Recently - Последнее время"

Примеры: Recently - Последнее время
It hasn't been used recently so the sheets are clean. Она не использовалась последнее время, так что бельё чистое.
But it seems that recently he was more into building boats. Но, похоже, последнее время он чаще прикладывался к бутылке.
How was your husband in himself recently? Как были дела у мужа в последнее время?
Well yes, recently I have noticed that somebody follows her all the time. Последнее время я замечаю, что за ней кто-то неотступно следит.
Which he's been doing a lot recently, and it appears to have nothing to do with me. А он в последнее время это делает очень часто.
That's good to hear, because, recently, you've been a little unpredictable. Рад слышать, потому что в последнее время ты несколько... непредсказуема.
We've actually been getting along really well recently. Вообще-то, мы хорошо ладим в последнее время.
By the way, I've been having problems with constipation recently. В последнее время у меня начались проблемы с желудком.
Mr Augusto Marineo had recently conducted very important operations. Доктор Аугусто Маринео вел в последнее время несколько важных дел.
We've seen this kind of modification twice recently. За последнее время мы дважды видели такую модификацию.
He said you haven't contacted him recently Он сказал, что ты в последнее время с ним не общаешься
Yes, actually I haven't been home a lot recently. Вообще, я в последнее время не дома.
I'm asking because some of us think you've looked a bit tired recently. Просто некоторые отмечают, что Вы в последнее время кажетесь уставшим.
Patient's visited China a lot recently. Пациент в последнее время часто бывает в Китае.
Have you been in Calais recently? Вы были в Кале в последнее время?
Did he say if anyone had contacted him recently? Он бы сказал, если бы кто-то вышел с ним на связь в последнее время?
We've become rather staid recently. В последнее время мы стали чересчур солидными.
And recently it became so fashionable, that I had to refuse some offers. А в последнее время оно так вошло в моду, что от некоторых предложений приходилось отказываться.
Has he been acting strange recently? Он вел себя странно в последнее время?
I haven't been feeling myself recently. Я в последнее время себя плохо чувствую.
Anticipated final construction costs and management fees, relating mainly to the enhanced security upgrade, have risen recently В последнее время наблюдается рост прогнозируемых окончательных расходов на строительство и платы за управленческие услуги, главным образом связанные с модернизацией системы обеспечения повышенной безопасности.
While regional distribution of heroin seizures remained more or less the same, greater increases were recently found in East and South-East Asia. Несмотря на относительную стабильность в региональном распределении изъятий этого наркотика, существенный прирост общего объема изъятий героина отмечался в последнее время в Восточной и Юго-Восточной Азии.
In North America, although the greatest amount of methamphetamine seizures was found in the United States, there was a sizeable increase in Mexico recently. В Северной Америке, несмотря на то что наибольшее количество изъятий метамфетамина было зарегистрировано в Соединенных Штатах, в последнее время отмечался значительный рост в Мексике.
Moreover, Azerbaijan has recently been trying to enlarge the zone of conflict through the escalation of the situation on the border between Armenia and Azerbaijan. Кроме того, в последнее время Азербайджан пытается расширить район конфликта, обостряя ситуацию на границе между Арменией и Азербайджаном.
Authorities and humanitarian agencies have told the Panel that cases of armed robbery have recently dramatically increased, particularly in northern Niger and northern Mali. Власти и гуманитарные учреждения рассказали Группе о резком увеличении в последнее время случаев вооруженных ограблений, особенно на севере Нигера и на севере Мали.