Английский - русский
Перевод слова Recently
Вариант перевода Последнее время

Примеры в контексте "Recently - Последнее время"

Примеры: Recently - Последнее время
Recently, substantial amendments and additions have been made to a number of pieces of Belarusian legislation. В последнее время в ряд законодательных актов Республики Беларусь внесены существенные изменения и дополнения.
Recently, the repatriation process has slowed down, owing to the civil war that afflicts Afghanistan. В последнее время процесс репатриации значительно замедлился в результате гражданской войны в Афганистане.
Recently I've not seen any guys who'd really open my eyes. В последнее время я совсем не видел новых людей.
Recently, I've experienced a great number of changes in my life. В последнее время в моей жизни произошло много изменений.
Recently I've been mixing up all of the theories. В последнее время я путаю все теории.
Recently, more emphasis has been rightly placed on the prevention of conflicts and on the need for a greater role for regional organizations. В последнее время больше внимания справедливо уделяется предупреждению конфликтов и необходимости повышения роли региональных организаций.
Recently, discussions have been revived regarding the proposal of a Transatlantic Free Trade Area between EU and USA. В последнее время оживилось обсуждение предложения о трансатлантической зоне свободной торговли между ЕС и США.
Recently, important results have been achieved, such as the conclusion of the chemical weapons Convention. В последнее время были достигнуты такие важные результаты как заключение Конвенции по химическому оружию.
Recently, the generic approach has been adopted to staff vacancies at the director level. В последнее время при заполнении вакансий на уровне директоров используется профильный подход.
Recently, the Department has been exploring new ways of disseminating its radio programmes. В последнее время Департамент проводит изучение новых путей распространения своих радиопрограмм.
Recently, MINUSTAH's police and military forces have been able to improve coordination with the Haitian National Police. В последнее время полицейским и военным силам МООНСГ удалось улучшить координацию с Гаитянской национальной полицией.
Recently, there has been significant growth of involvement of the private sector in the space business. В последнее время в значительной степени выросла степень участия частного сектора в космической деятельности.
Recently, the growth in national consciousness had been used for extremist purposes. В последнее время рост национального самосознания используется в экстремистских целях.
Recently, the Afghan Government has taken strong measures to prevent the occurrence of such incidents. В последнее время афганское правительство приняло ряд решительных мер по предотвращению таких инцидентов.
Recently, there has been much discussion on the role of ODIHR. В последнее время роль БДИПЧ активно обсуждается.
Recently, the international dimensions and ramifications of terrorism had become more significant and more obvious. В последнее время масштабы и ответвления международного терроризма увеличились и стали более очевидными.
Recently, there have been some worrying developments in the field of nuclear disarmament. В последнее время отмечаются тревожные явления в области ядерного разоружения.
Recently, increased attention has been paid to the need to utilize resources effectively and efficiently. В последнее время повышенное внимание уделялось необходимости использовать ресурсы эффективно и действенно.
Recently, most attention had been given to the efficient implementation and improvement of the competition legislation, adopted ten years ago. В последнее время первостепенное внимание уделяется эффективному применению и совершенствованию конкурентного законодательства, принятого 10 лет назад.
Recently, there has been more active engagement with the ESCAP Pacific Operations Centre. В последнее время больше активности стал проявлять Тихоокеанский оперативный центр ЭСКАТО.
Recently there was momentum building around the idea of low-carbon innovation centres. В последнее время получила популярность тема низкоуглеродных инновационных центров.
Recently, ICAPP has been trying to reach out to other regions in the world. В последнее время МКАПП старалась устанавливать контакты с другими регионами мира.
Recently, we have experienced an unprecedented surge in natural and man-made disasters. В последнее время мы переживаем беспрецедентный всплеск стихийных и антропогенных бедствий.
Recently people without money, education, and contacts have a hard time surviving. В последнее время без денег, образования и связей сложно выжить.
Recently, the emphasis on the market has overshadowed the importance of the State and its policies. В последнее время акцент на рынок затмил значение государства и его политики.