| Actually, been giving that a lot of thought recently. | Вообще-то в последнее время я много думала на эту на тему. |
| You have no idea how difficult you've made my life recently. | Ты и понятия не имеешь, как усложняешь мою жизнь в последнее время. |
| Was your husband working on anything recently? | Ваш муж над чем-нибудь работал в последнее время? |
| Lina usually posts a lot, but she hasn't been recently. | Лина обычно много чего постит, но за последнее время ничего нет. |
| We've all lost so much, especially recently. | Мы все многое потеряли особенно в последнее время. |
| A lot of food's gone bad recently. | В последнее время испортилось много продуктов. |
| Not recently according to his cell phone records. | По записям телефонных разговоров в последнее время, нет. |
| Did Nathan seem upset about anything recently? | Нейтан не был чем-нибудь расстроен в последнее время? |
| Tyler Switzer has no criminal record, and he hasn't been arrested recently. | У Тайлера Свитцера нет приводов, и его не арестовывали в последнее время. |
| Well, you've been very preoccupied, recently. | В последнее время ты очень озабочен. |
| Have you... seen yourself recently? | А ты сама на себя последнее время смотрела? |
| Bill's been coming home late recently... | Билл приходил домой поздно последнее время. |
| Have you lost anyone else recently? | Вы теряли ещё кого-то в последнее время? |
| I don't know if you've been there recently. | Я не знаю, если вы были там в последнее время. |
| Yes, I understand there have been some less than optimal operations recently. | Да, я понимаю, что мы слегка отклонились от оптимальной работы в последнее время. |
| Have you seen Ephra Stein recently? | Ты в последнее время видел Эфру Штайна? |
| I didn't think about anything else recently. | Я вообще ни о чем не мог думать в последнее время. |
| But recently the images have changed. | Но в последнее время изображения изменились. |
| They say he's been seen recently in female company. | В последнее время он появляется в обществе женщины. |
| I think recently the national team has made considerable progress. | Я считаю, что в последнее время демократия достигла большого прогресса. |
| You first. I thought about us recently. | В последнее время я много думала о нас. |
| I see that you've been to the doctor a few times recently. | В последнее время вы несколько раз были у врача. |
| Like a lot of things that have happened recently. | Как и большинство событий, которые случились в последнее время. |
| We haven't been close recently. | Мы в последнее время не были близки. |
| No wonder my luck has been tough recently | Неудивительно, что в последнее время удача отвернулась от меня. |