Английский - русский
Перевод слова Recently
Вариант перевода Последнее время

Примеры в контексте "Recently - Последнее время"

Примеры: Recently - Последнее время
We've been doing so well recently. Так хорошо у нас шло в последнее время.
First it was our history, but recently there's been a whole lot more. Сначала из-за нашей с ней истории, но в последнее время, это нечто гораздо большее.
There's a question I've been getting asked a lot recently. В последнее время мне часто задают вопрос.
Have you had a big print order recently? У вас не было больших заказов на печать в последнее время?
We know that she'd just gone through a big change recently. Мы знаем, что она много чего поменяла за последнее время.
Had she been acting unusually recently? А последнее время она не вела себя странно?
Sam's not really been himself recently and I... Сэм последнее время странно ведет себя.
Additional problems faced recently by returning refugees in the north of Afghanistan were harassment and robbery. Другими проблемами, с которыми в последнее время сталкиваются возвращающиеся беженцы на севере Афганистана, являются притеснения и грабежи.
The Board has been informed that payments have recently been made more promptly. Комиссия получила информацию о том, что в последнее время задержки с поступлением платежей сократились.
Sporadic outbreaks of violence have recently taken place in Hebron, Nablus and Ramallah. Отдельные случаи насилия в последнее время имели место в Хевроне, Наблусе и Рамаллахе.
Other examples of persons recently subjected to harassment follow: К числу других лиц, которые в последнее время подвергались преследованиям, относятся следующие:
Botswana has not made use of Fund resources recently. Ботсвана в последнее время не пользовалась ресурсами Фонда.
Nevertheless, an improved atmosphere has recently been achieved in the dialogue. Тем не менее в последнее время было достигнуто улучшение общей обстановки на переговорах.
Given the rapid increase in the number, magnitude and scope of emergencies, operational agencies have recently intensified the utilization of CERF. Учитывая резкое увеличение количества, масштабов и серьезности чрезвычайных операций, оперативные учреждения в последнее время расширили использование ЦЧОФ.
Significant steps have been taken recently to increase cooperation among States with the aim of broadening the political and legal basis for combating terrorism. В последнее время предприняты существенные шаги по развитию взаимодействия государств в расширении политико-правовой базы борьбы с терроризмом.
The Government had recently made publications widely available to promote women in the workplace. В последнее время правительство издало большое число публикаций с целью улучшения положения женщин в области занятости.
The United States is the only country where the unemployment rate has recently fallen below the 1980s average. Соединенные Штаты являются единственной страной, где уровень безработицы в последнее время сократился и не превышает среднего показателя за 80-е годы.
The privatization movement of the 1980s has recently gained strength with regard to energy projects in the developing world. Начавшаяся в 80-х годах кампания приватизации в последнее время стала активно проводиться в развивающихся странах в отношении энергетических проектов.
However, in certain areas, population movements have recently picked up. Вместе с тем в некоторых районах передвижение населения в последнее время активизировалось.
In addition, the Special Rapporteur was informed that numerous kidnappings and abductions had recently taken place in the area. Кроме того, Специальному докладчику сообщили, что в последнее время имели место многочисленные случаи похищения и насильственного увоза людей.
Indeed, the world has recently undergone an enormous transformation in terms of ideology, systems of governance and international relations. Мир действительно пережил в последнее время важнейшие преобразования в плане идеологии, системы правления, международных отношений.
Some new forms of informal cooperation and coordination have been developing recently between UNCTAD and GATT. В последнее время в отношениях между ЮНКТАД и ГАТТ получают развитие некоторые новые формы неофициального сотрудничества и координации.
Slowed down recently, mind, but... В последнее время не очень, но...
if you'd sold anything recently for cash. Так вот я хотел поинтересоваться, вы ничего не продали в последнее время за наличные?
He sure is acting crazy recently. В последнее время он частенько сбивается с панталыку.