Английский - русский
Перевод слова Protocol
Вариант перевода Протокол

Примеры в контексте "Protocol - Протокол"

Примеры: Protocol - Протокол
Data collection, reporting and archival protocol Протокол сбора данных, отчетности и архивирования
Rwanda has signed, ratified or acceded to various international instruments on combating terrorism and reaffirms its commitment to sign and ratify any other convention or protocol on the subject. Руанда подписала или ратифицировала различные международные документы по борьбе с терроризмом или присоединилась к ним и вновь подтверждает свое обязательство подписать и ратифицировать любую другую конвенцию и протокол по данному вопросу.
A new standard protocol to report any high mortality incidents among Antarctic wildlife and to avoid the introduction and translocation of alien diseases is being used by IAATO members. Члены ИААТО применяют новый стандартный протокол для представления сообщений о любых инцидентах, связанных с гибелью большого числа представителей антарктической фауны и флоры, а также во избежание внедрения и перенесения чуждых болезней.
Indeed, Burundi has signed two conventions and a protocol on mutual judicial assistance and extradition, namely: Так, Бурунди подписала два соглашения и один протокол относительно правовой взаимопомощи и выдачи, в частности:
Moreover, the Office had drawn up an operational protocol specifically focusing on torture, which was mainly applied in prisons. Помимо этого Бюро разработало протокол действий, конкретно относящийся к случаям применения пыток, который в основном используется в уголовно-исполнительных учреждениях.
Secondly, in pursuance of its commitment under the NPT, Morocco has signed the comprehensive safeguards agreement and the additional protocol with the International Atomic Energy Agency. Во-вторых, в порядке выполнения своего обязательства по ДНЯО Марокко подписало соглашение о всеобъемлющих гарантиях и дополнительный протокол с Международным агентством по атомной энергии.
The protocol would provide States sufficient means to strengthen effective enforcement of the objectives enshrined in the Convention and facilitate and ensure international cooperation for peaceful purposes. Протокол предоставит государствам достаточные возможности для содействия эффективному выполнению целей, воплощенных в Конвенции, и будет способствовать международному сотрудничеству в мирных целях и обеспечивать его.
If the service is not defined in WinRoute, the corresponding port number and protocol will be displayed instead (e.g. 5004/UDP). Если служба в WinRoute не определена, вместо нее будет отображаться соответствующий номер порта и протокол (например, 5004/UDP).
The Austrian experts held a preliminary inspection of the Baymak plant's production capacities, upon the results of which a protocol of intentions was signed with the representatives of the management. Австрийские специалисты провели предварительную инспекцию производственных мощностей Баймакского завода, по результатам которой с представителями руководства был подписан протокол намерений.
It is a well-known fact that the IPSec protocol was not designed with NAPT (Network Address & Port Translation) in mind. Хорошо известен факт, что IPSec протокол был разработан, не имея в виду существование NAPT.
This library is most notably used in several applications implementing the H. teleconferencing protocol, including the OpenH323 suite, gnomemeeting and asterisk. Особенно важно то, что эта библиотека используется в нескольких приложениях, реализующих протокол телеконференций H., в том числе OpenH323, gnomemeeting и asterisk.
Samba is a protocol to share files with Microsoft/Novell networks and it should not be used over the Internet. Samba - это протокол, предоставляющий файлы в сетях Microsoft/Novell, и он не должен использоваться в интернете.
AHB is a bus protocol introduced in Advanced Microcontroller Bus Architecture version 2 published by ARM Ltd company. АНВ - это протокол, представленный в Advanced Microcontroller Bus Architecture 2 разновидности, обнародованный компанией ARM Ltd.
The DCC protocol is defined by the Digital Command Control Working group of the National Model Railroad Association (NMRA). Протокол DCC создан рабочей группой американской Национальной ассоциации моделей железных дорог (Digital Command Control Working group of the National Model Railroad Association (NMRA)).
However, using reconfiguration, a protocol may be employed which survives any number of total failures as long as no more than F fail simultaneously. Однако, используя перенастройку, можно использовать протокол, который выдерживает любое количество полных сбоев до тех пор, пока не произойдет сбой не более F процессоров одновременно.
Krupin orders Gromov to cease his operations as they have led to the deaths of American citizens on their soil, a violation of their protocol. Крупин приказывает Громову прекратить его операции, так как они привели к гибели американских граждан на их земле, что нарушает их протокол.
This protocol allows an SD-SDI receiver to verify that each field of video is received correctly. Протокол позволяет приёмному оборудованию SD-SDI проверять корректный приём каждого поля видеосигнала.
IP based interconnection could be handled with Internet, since Internet natively supports the IP protocol and offers the required global connectivity. Взаимодействие на основе IP может быть осуществлено через Интернет, так как Интернет изначально поддерживает протокол IP и предлагает требуемое подключение к глобальной сети.
As this protocol started out purely ASCII text-based, it did not deal well with binary files, or characters in many non-English languages. Поскольку этот протокол сначала был с текстовым (ASCII) интерфейсом, то он плохо работал с бинарными файлами и символами многих не английских языков.
The protocol, drawn up after extensive consultation between physicians, lawyers, parents and the Prosecution Office, offers procedures and guidelines to achieve the correct decision and performance. Протокол, составленный после обширных консультаций между врачами, юристами, родителями и прокуратурой, предлагает процедуры и рекомендации для достижения правильного решения и результатов.
Facebook Messenger also say they offer the protocol for optional "secret conversations", as does Google Allo for its "incognito mode". Facebook Messenger также утверждают, что они предлагают этот протокол для дополнительных «секретных сеансов связи», как и Google Allo для своего «режима инкогнито».
The NBF protocol is broadly, but incorrectly, referred to as NetBEUI. Иногда в расширительном смысле протокол NBF определяется как NetBEUI, но это неверно.
NBF is a protocol and the original NetBEUI was a NetBIOS application programming interface extension. В реальности NBF - это протокол, а NetBEUI изначально - расширение NetBIOS API.
The Knowledge Query and Manipulation Language, or KQML, is a language and protocol for communication among software agents and knowledge-based systems. Knowledge Query and Manipulation Language (англ. язык управления знаниями и запросов к знаниям), KQML, - язык и протокол для обмена сообщениями между программными агентами и системами, основанными на знаниях.
The protocol is an extension of Mobile IPv6 and allows session continuity for every node in the Mobile Network as the network moves. Протокол является расширением Mobile IPv6 и позволяет поддерживать непрерывную сессию для каждого узла в мобильной сети.