Английский - русский
Перевод слова Protocol
Вариант перевода Протокол

Примеры в контексте "Protocol - Протокол"

Примеры: Protocol - Протокол
MySpaceIM uses a proprietary text-based protocol developed by MySpace. MySpaceIM использует собственный проприетарный текстовый протокол, разработанный в MySpace.
This LACP protocol is also defined within the 802.1AX-2008 standard. Этот протокол LACP также определен в стандарте 802.1 AX-2008.
It is used to transport another network protocol by encapsulation of its packets. Для транспортировки он использует другой сетевой протокол посредством инкапсуляции пакетов.
Therefore, the existing SSL system remains intact as the default secure communication protocol. Поэтому, существующая SSL система остается нетронутой, как и изначальный протокол защиты.
WebTorrent uses the same protocol as BitTorrent but uses a different transport. WebTorrent использует тот же протокол, что и BitTorrent, но использует другой транспортный уровень.
The encoded blocks have to be encapsulated in a suitable protocol for transport, e.g. RTP. Закодированные блоки должны быть инкапсулированы в подходящий протокол для передачи, например RTP.
Since 2013, the protocol has been adopted by an increasing number of financial institutions to "an alternative remittance option" to consumers. Начиная с 2013 года протокол принимает всё новые финансовые учреждения чтобы «альтернативный вариант денежного перевода» для потребителей.
XDCC bots serve one or more usually large files for download using the DCC protocol. XDCC боты распространяют один или несколько обычно больших файлов через DCC протокол.
A protocol to send mail from the client workstation to the mail server. Протокол пересылки почты с клиентской рабочей станции на почтовый сервер.
The protocol, or the server, may not support file resuming. Протокол или сервер не поддерживают возобновление загрузки.
In 2005, researchers from the University of Huelva developed XML Smell, a protocol of XML that can transmit smells. В 2005 году испанские ученые из Университета Хуэльва разработали протокол XML Smell, который способен передавать запахи.
The protocol currently selected for this site does not support any security configuration options. Протокол, выбранный для этого домена, не поддерживает настройки безопасности.
Here you have to select a supported protocol. Здесь вы можете выбрать поддерживаемый протокол.
This protocol also complies with the S2PL rules. Этот протокол также соответствует правилам S2PL.
RFC 1460 introduced APOP into the core protocol. RFC 1460 ввёл APOP в основной протокол.
A protocol or checklist displayed on the screen of Google Glass can be helpful during procedures. Протокол или контрольный список, отображаемый на экране Google Glass, могут быть полезны во время процедур.
The communication protocol describes two sets of instructions. Коммуникационный протокол описывает два набора инструкций.
DNSSEC protocol is already supported by many popular programs. Протокол DNSSEC уже поддерживают многие популярные программы.
If two processes believe they are leaders, they may stall the protocol by continuously proposing conflicting updates. Если два процесса считают, что они являются лидерами, они могут застопорить протокол, постоянно предлагая конфликтующие обновления.
The Ripple protocol enables the instant and direct transfer of money between two parties. Протокол Ripple обеспечивает мгновенный и прямой обмен между двумя сторонами.
The CTCP protocol was implemented by Michael Sandrof in 1990 for version 2.1. Протокол СТСР был реализован Michael Sandrof в 1990 году для версии 2.1.
The protocol included to reserve 250 beds at the Near East University hospital in North Nicosia for the treatment of injured Libyans. Протокол включал резервирование 250 коек в больнице Ближневосточного университета в Северной Никосии для лечения раненых ливийцев.
The Xanadu client-server communication protocol is an openly published standard. Протокол коммуникации клиент-сервер Xanadu - открыто опубликованный стандарт.
This protocol has now been accepted as a model for trusted information exchange by over 30 other countries. Этот протокол в настоящее время принят в качестве основы для защищённого обмена информацией более чем в 30 странах.
The answer consists of 6 parts: The used protocol to communicate is IAX2. Ответ состоит из 6 частей: Используемый протокол связи IAX2.