| I wonder if this particular program is the right fit for you. | Не уверен, что именно эта программа тебе подходит... |
| This program was a chance for you to do something with your life. | Эта программа была твоим шансом изменить твою жизнь. |
| It's a part of a program for ex-cons. | Есть такая программа для бывших заключенных. |
| Because they have a better chemistry program. | Потому что у них программа по химии лучше. |
| It's a tech term for a program that runs in the background. | Это технический термин, программа запущенная в фоновом режиме. |
| He believes wrongly that the program was inflicting emotional trauma on the girl. | Он безосновательно уверен в том, что программа эмоционально травмировала девочку. |
| But, again, the program is fully funded. | И, опять же, программа полностью оплачена. |
| Our financial analyst training program is so competitive. | Наша программа обучения финансовых аналитиков очень ценится. |
| Look, you have to understand that, in order for the program to work, it has to remain anonymous. | Слушай, тебе придётся понять, что для того, чтобы программа работала, всё должно быть анонимно. |
| Not as long as my employers in D.C. have a vested interest in seeing this program succeed. | Не так долго, мои работодатели в округе Колумбия имеют заинтересованность в наблюдении, что эта программа преуспевает. |
| This Wizard program is the most convoluted... | Этот "Волшебник" - самая сложная программа... |
| You know we're as good a program as Cleveland clinic. | Ты же знаешь, что у нас программа не хуже, чем в клинике Кливленда. |
| Well, it's a top-10 program, which is impressive. | Ну, их программа входит в десятку лучших и весьма впечатляет. |
| This is a great program, and we'd be crazy to leave. | Это хорошая программа, и мы будем сумасшедшими, если уедем. |
| Fruit just says your program sucks. | Фрукты означают, что твоя программа отстой. |
| My contact in Boston may have mentioned that Meredith said their program's her first choice. | Мой человек в Бостоне упоминал, что Мередит сказала что их программа для нее на первом месте. |
| Hopkins has the best program in the country. | В Хопкинсе лучшая программа в стране. |
| Look, I think your decommissioning program is the single biggest step towards peace that this continent has ever witnessed. | Послушайте, я считаю, что ваша программа разоружения это величайший шаг к миру, которого на этом континенте еще не видели. |
| If your heart transplantation program fails, we'll also get a red light. | Если ваша программа трансплантации сердца провалится остановят и нашу работу. |
| The microloans program... that's what matters. | Программа микрокредитования - вот что важно на самом деле. |
| We've got a training program set up. | У нас есть такая программа подготовки. |
| From his Peabody award-winning political program. | Это была политическая программа с наградой Пибоди. |
| This right here is my prison readiness program. | Перед вами моя программа подготовки к тюрьме. |
| The program didn't work, it was too dangerous. | Программа не работала, она была слишком опасна. |
| Now they have a program for gifted high school writers. | И сейчас у них есть программа для одаренных писателей-старшеклассников. |