| It is a most successful program which is being adapted nationally. | Это наиболее успешная программа, которая была адаптирована на национальном уровне. |
| The GLUE program offers substantial benefits to your LUG membership, and can be joined free of charge at. | Программа GLUE предлагает существенные преимущества вашей LUG. Бесплатно присоединится к программе можно по адресу. |
| The program ran from April 18 to May 12 and over 1400 people submitted 138 unique valid reports through HackerOne. | Программа проходила с 18 апреля по 12 мая и более 1400 человек подали 138 уникальных отчетов через HackerOne. |
| On March 14, the program was made available for download on Nullsoft's servers. | 14 марта программа была доступна для скачивания на серверах в Nullsoft. |
| The program, consisting of a lot of parts lasted three hours. | Программа, состоявшая из нескольких частей, длилась три часа. |
| The program is an integrated application with server and client parts. | Программа представляет собой комплексное приложение с серверной и клиентской частями. |
| MySql - this is the most powerfu datal source, which supported by the program. | MySql - это самый мощный источник, который поддерживает программа. |
| In 2008, the program was expanded to include a Long-Term Care Insurance for the Elderly. | В 2008 году программа была расширена за счет включения в неё страхования долгосрочного ухода за Пожилые люди. |
| In January 2008, the program was closed and restored only after Sobolev resigned from Channel. | В январе 2008 года программа была закрыта и восстановлена лишь после того, как Соболев уволился с канала. |
| The program aims to increase awareness of Microsoft products, programs and initiatives. | В целом, программа направлена на повышение осведомленности о продуктах Microsoft, программам и инициативам. |
| PhoneGate - very useful and simple program for automatic filtration of incoming calls. | PhoneGate - очень полезная и простая программа для фильтрации входящих телефонных вызовов. |
| Not Activated program completely keeps all functionality, however periodically reminds of necessity of its registration. | Неактивированная программа полностью сохраняет всю свою функциональность, однако периодически напоминает о необходимости ее регистрации в течении работы. |
| Initially the program supported 20 languages and was available in two versions: Standard and Professional. | Первоначально программа поддерживала 20 языков и была доступна в двух версиях: Standard и Professional. |
| The program can therefore rely on the method returning a value of type int. | Таким образом, программа может полагаться на метод, возвращающий значение типа int. |
| This program will be issued shortly in the school. | Эта программа будет опубликован в ближайшее время в школе. |
| Lescot energetically campaigned on SHADA's behalf, arguing the program would modernize Haitian agriculture. | Леско энергично поддерживал кампанию от имени SHADA, утверждая, что программа способна модернизировать сельское хозяйство Гаити. |
| IGPC has a program of sponsorship of philatelic events and postal services. | У МПФК действует программа спонсорства филателистических событий и почтовых ведомств. |
| This section and the concert program were composed by teens from different parts of Russia. | Этот раздел и концертная программа были составлены подростками из разных частей России. |
| According to American officials, the program was highly effective, training and equipping thousands of US-backed fighters to make substantial battlefield gains. | По словам американских официальных лиц, эта программа была весьма эффективной, обучая и вооружая тысячи бойцов, поддерживаемых США, чтобы добиться существенного выигрыша на поле боя. |
| Another problem faced by the program has been civil unrest in the vicinity of several volcanoes. | Еще одной проблемой, с которой столкнулась программа, стали беспорядки в местах расположения нескольких вулканов. |
| A modern breeding program for this dog was started in 1984 and there are now many breeders. | Современная программа по размножению этой собаки была начата в 1984 году и в настоящее время ей заняты многие заводчики. |
| Dom Pedro's program was judged a success for both the immigrants and the Brazilian government. | Программа Педру II была признана успешной как для иммигрантов, так и для бразильского правительства. |
| Xenu, or Xenu's Link Sleuth, is a computer program that checks websites for broken hyperlinks. | Xenu, или Xenu's Link Sleuth,- это компьютерная программа, которая проверяет веб-сайты на наличие битых гиперссылок. |
| It is the second lowest program fee with an average 23 months payback period. | Это вторая программа с самой низкой стоимостью и средним периодом окупаемости в 23 месяца. |
| The festival program included more than 29 films. | Программа фестиваля включала более 29 фильмов. |