| The program lasted from April 1987 to September 1996. | Программа продлилась с апреля 1987 года до 1996. |
| The award program also includes a Hall of Fame ceremony and inductions. | Программа премии также включает церемонию награждения и посвящения в Зал славы. |
| Shortly after the 2008 election, Vice-President Joe Biden confided to top supporters that it was essential that their program be implemented at lightning speed. | Вскоре после выборов 2008 г., вице-президент Джо Байден доверительно сообщил главным сторонниками, что было очень важно, чтобы их программа осуществлялась с молниеносной скоростью. |
| I begrudgingly admit that the 311 program is a moderate success. | Я нехотя признаю, что программа с номером 311 была довольно успешна. |
| We have a program called Innocent Images... it's a nationwide initiative. | У нас есть программа названная "Непорочные образы"... это - общенациональная инициатива. |
| This decryption program has been running for over an hour. | Программа расшифровки работает с ними больше часа. |
| This program is looking for a one-to-one correlation. | Эта программа рассматривает соотношение 1 к 1. |
| Originally a one-hour program, it expanded to two hours in 2005. | Изначально Download проводился с двухдневной программой, но в 2005 году программа была расширена до трёх. |
| The thermodynamic folding approach is exemplified by RNAalifold program. | Подход, использующий термодинамическую укладку использует, например, программа RNAalifold. |
| The SubViewer program contains a text editor and an embedded Microsoft ActiveX Media Player to help coordinate the captions. | Программа SubViewer содержит текстовый редактор и встроенный Microsoft ActiveX Media Player. |
| In fact, you may find the program of some interest. | По сути, программа может представлять определенный интерес для вас. |
| Firewall... it's a program, a safety net. | Файрвол... это программа для безопасности сети. |
| We have an educational outreach program in here every Tuesday. | У нас тут образовательная социальная программа по вторникам. |
| There's a program that looks for missing people. | Там есть программа, которая ищет пропавших людей. |
| But in practical terms your program doesn't seem very satisfactory. | Но, фактически, ваша программа сводится к одному. |
| Okay, this program will offer us statistical probabilities for each site, but basically, it's just a machine making a guess. | Хорошо, эта программа предложит нам статистическую возможность для каждого места, но по сути это просто предположение компьютера. |
| I have no doubt that a successful reconstruction program will lead their country to recovery. | У меня нет сомнения в том, что успешная программа восстановления приведет их страну к росту. |
| A demonstration program was adopted in the United States in 2002. | Пробная программа была одобрена в Соединённых Штатах в 2002 году. |
| When the second-round effects hit the domestic sector in the course of 2009, a stimulus program will be needed. | Когда макроэкономические эффекты в 2009 году затронут внутренний сектор экономики, потребуется программа стимулов. |
| North Korea's nuclear weapons program has been a matter of concern for two decades. | Программа разработки ядерного оружия Северной Кореи была предметом озабоченности на протяжении двадцати лет. |
| This program has been superseded by the Space-Based Infrared System (SBIRS). | Эта программа впоследствии была заменена инфракрасной системой космического базирования SBIRS. |
| The government shipbuilding and fleet innovation program functions 9 years in Russia. | Девятый год в России действует государственная программа по судостроению и инновации флота. |
| The program achieved little success, with most students failing to grasp the concept of Spanish words. | Программа не достигла каких-либо значительных успехов и большинство учащихся было не в состоянии понять сути испанских слов. |
| The following program is an example of the ALGOL-like BASIC dialect that Turbo Basic supported. | Нижеследующая программа представляет собой пример Алгол-подобного диалекта Бейсика, поддерживаемого Turbo Basic. |
| Corel Photo Album - A sophisticated program for organizing digital photographs, inherited from Jasc Software. | Corel Photo Album: Усовершенствованная программа для организации цифровых фотографий, унаследованная от Jasc Software, Inc... |