Английский - русский
Перевод слова Program
Вариант перевода Программа

Примеры в контексте "Program - Программа"

Примеры: Program - Программа
MDG 6: International Youth Internship Program ЦРДТ 6: международная программа стажировок для молодежи
Study Loan Program for Center of Excellence Программа учебных кредитов для Центра повышения квалификации
State Scholarship Program for Bachelor of Secondary Education for Selected SUC Государственная программа стипендий для отдельных выпускников, с отличием окончивших среднюю школу
CHED Special Study Grant Program for Congressional Districts Специальная программа учебных стипендий КВО для избирательных округов
This applies to institutions charged with international public health - like the World Health Organization, UNICEF, and the United Nations AIDS Program. Это относится к институтам, занимающимся международным здравоохранением - таким как Всемирная Организация Здравоохранения, ЮНИСЕФ и Программа ООН по борьбе со СПИДом.
The National Program of Activities for Women till 2000, adopted in 1997, Национальная программа действий в интересах женщин до 2000 года, принятая в 1997 году;
Program of primary prophylaxis of tobacco-related diseases - focus on pregnant women, Программа первичной профилактики заболеваний, связанных с курением; особое внимание - беременным женщинам.
In order to improve health assistance to mothers and children, in 1997 the National Program for Perinatology was approved and successfully implemented. В целях улучшения качества предоставляемой матерям и детям медицинской помощи в 1997 году была утверждена и успешно реализована Национальная программа по перинатологии.
Program of monitoring and correction of the primary prophylaxis of hereditary developmental defects, Программа мониторинга и коррекции первичной профилактики наследственных дефектов развития.
Program of prophylaxis of the primary neural tube defect in Poland, Программа первичной профилактики дефектов позвоночника в Польше.
Rural Water Supply and Sanitation PROGRAM, for Eritrea, WRD, March 2002 Программа водоснабжения и коммунальной гигиены сельских районов для Эритреи, ВСР, март 2002 года
(e) New York City's Watershed Management Program е) Осуществляемая в Нью-Йорке программа регулирования водосборного бассейна
The most important governmental policy on women's health is the Program of Full Assistance to Women's Health. Важнейшую роль в государственной политике охраны здоровья женщин играет Программа всемерного содействия охране здоровья женщин.
In 1999 the government affirmed the "National Program of Instruction and Education for Children of Pre-school Age." В 1999 г. правительством страны утверждена «Национальная программа обучения и воспитания детей дошкольного возраста».
The Skills Development Program provides access to basic education, apprenticeship and short-term skills training; программа приобретения трудовых навыков обеспечивает доступ к базовому образованию, профессиональному обучению и краткосрочным курсам профессиональной подготовки;
The Skills Development Program (SDP) provides benefits to financially disadvantaged Albertans to enable them to access the level of training and education needed to achieve independence through sustainable employment. Программа профессионального роста (ППР) предусматривает выплату пособий малоимущим жителям Альберты в целях предоставления им возможности повышения профессиональной подготовки и образования до уровня, необходимого для достижения финансовой независимости посредством стабильной занятости.
The Remote Housing Program provides northern low-income households an opportunity to own their own affordable, suitable housing through funding to assist with construction costs. Программа строительства жилья в отдаленных районах позволяет малоимущим семьям северных жителей приобретать собственное недорогое и подходящее жилье путем участия в финансировании его строительства.
To assist families in undertaking needed renovations to older homes worth under $100,000, Manitoba introduced the Manitoba Home Renovation Program in 1994. С целью оказания помощи семьям, нуждающимся в ремонте старых квартир стоимостью до 100000 долл., в Манитобе в 1994 году была принята Программа реновации жилья.
The Alternative Child Care Program offers financial assistance to low-income parents or guardians who are in school or working and do not have access to licensed day care. Программа альтернативного ухода за детьми позволяет получать финансовую помощь малообеспеченным обучающимся или работающим родителям или опекунам, не имеющим доступа к получившим лицензию детским учреждениям.
International Program "Protection of the Earth Environment". Международная программа «Защита окружающей среды планеты Земля»
International Program "Harmonization of the World Air Navigation System". Международная программа «Согласование международной системы воздушного сообщения»
International Program "Stages of Space Exploration". Международная программа «Этапы освоения космоса»
International Program "Congresses, Symposia, Conferences, Exhibitions". Международная программа «Конгрессы, симпозиумы, конференции, выставки»
International Program "World Culture - Basis for Human Progress". Международная программа «Мировая культура - основа прогресса человечества»
For example, the United States Environmental Protection Agency's Natural Gas STAR Program in the Russian Federation includes capacity-building activities involving small and medium-sized energy service companies. Так, Программа по природному газу СТАР Агентства по охране окружающей среды Соединенных Штатов Америки в Российской Федерации включает элементы укрепления потенциала, охватывающие малые и средние энергосервисные компании.