Английский - русский
Перевод слова Program
Вариант перевода Программа

Примеры в контексте "Program - Программа"

Примеры: Program - Программа
The MSP Program was initiated in 2001, and operated in 15 countries for five years. Программа MSP была начата в 2001 году и действовала в 15 странах в течение пяти лет.
Government's EB5 Program Offers Foreign Investors Green Cards for Job Creation. Правительственная программа EB-5 предлагает иностранным инвесторам грин-карты за создание рабочих мест.
A Global Apollo Program would help the world reduce its CO2 emissions and cut its energy bills. Глобальная программа «Аполлон» поможет миру сократить как выбросы CO2, так и счета за электроэнергию.
HAARP (High Frequency Active Auroral Research Program) began in 1990. HAARP (англ. High Frequency Active Auroral Research Program) - программа высокочастотных активных авроральных исследований.
Created in 1981 as the "Delta Air Lines Frequent Flyer Program"; its name was changed to SkyMiles in 1995. SkyMiles - программа авиакомпании Дельта для часто летающих пассажиров, созданная в 1981 году как «Delta Air Lines Frequent Flyer Program» и сменившая своё название 1 мая 1995 года.
The National School Lunch Program spends 8 billion dollars feeding 30 million children a year. Национальная Школьная Программа тратит 8 миллиардов долларов кормя 30 миллионов детей в год.
The United States Research Program, which is part of the Committee on Environment and Natural Resources, supports a wide range of policy-relevant research programs. Программа исследований изменения климата Соединенных Штатов, которая осуществляется в рамках Комитета по окружающей среде и природным ресурсам, предусматривает оказание поддержки широкому кругу исследовательских программ, касающихся проводимой политики.
1970 United States-South Africa Leader Exchange Program: three-month travel grant to visit United States. 1970 год Программа обмена руководителями, Соединенные Штаты - Южная Африка: субсидия на трехмесячную поездку в Соединенные Штаты.
1978 United States Government Visitors' Program. 1978 год Программа посещений правительства Соединенных Штатов.
The Small Grants Program was created in 1983 to promote dialogue on international development issues. Программа по предоставлению небольших субсидий была разработана в 1983 году в целях развития диалога по вопросам международного развития.
The UN Environment Program handles matters such as these, Justine. Программа по охране окружающей среды ООН занимается вопросами наподобие этих.
The National Vaccine Injury Compensation Program. Национальная программа по вознаграждению посл нанесённых травм.
A Program to Reduce Volatile Organic Compound Emissions by 40 Percent from Adhesives and Sealants. Программа по уменьшению на 40% выбросов летучих органических соединений из клеев и уплотняющих веществ.
The latest additions to the measures were the Program for Observers and Satellite Tracking and port inspections of all vessels fishing in the regulatory area. Последним добавлением к вышеупомянутым мерам стала Программа использования наблюдателей и спутникового слежения, а также организация портовых проверок всех судов, ведущих рыбный промысел в районе регулирования.
Provisional Safety Committee: Program of work З. Временный комитет по безопасности: программа работы
In 1997, the twenty-seventh regular session of the OAS General Assembly adopted the Inter-American Program for the Development of International Law. В 1997 году на двадцать седьмой очередной сессии Генеральной ассамблеи ОАГ была принята Межамериканская программа развития международного права.
The Program deals with various aspects regarding the development of international law. Эта программа связана с различными аспектами, касающимися развития международного права.
In the United States, one of the most effective ways to do that is through the State Data Center Program. В Соединенных Штатах одним из наиболее эффективных средств для достижения этой цели является программа статистических центров штатов.
New Brunswick introduced a Prenatal Benefit Program for low-income expectant mothers as part of its Early Childhood Development investments. В Нью-Брансуике введена программа пособий по беременности для будущих матерей с низкими доходами в рамках инвестиций в программу развития детей в раннем возрасте.
During 1996-1998, China implemented the Green Lighting Program and 267 million high-efficiency products were marketed. В течение 1996-1998 годов в Китае была осуществлена Программа экологического освещения, и на рынке было реализовано 267 млн. единиц высокоэффективной продукции.
The Program was a long-term endeavour aimed at developing practical mechanisms to enable States to gain further benefits from that principle. Данная Программа представляет собой долгосрочное мероприятие, в рамках которого предусматривается разработка практических механизмов, обеспечивающих государствам возможность дальнейшего использования данного принципа.
Climate Change Voluntary Challenge and Registry Program, workshops программа добровольного участия в мероприятиях и регистр в области изменения климата, рабочие совещания
The Child Labour Program pursues eight programme strategies, namely: Программа в области детского труда включает восемь стратегических направлений, а именно:
Anyway... for the last 15 years, the Stitchers Program has cataloged over 18 million unique human experiences. В любом случае... за последние 15 лет, программа Сшивателей собрала более 18 миллионов уникальных человеческих опытов.
4.14 Petroleum Incentive Payments (PIP) Program 4.14 Программа платежей для стимулирования экономии топлива (ПСЭТ)