Английский - русский
Перевод слова Program
Вариант перевода Программа

Примеры в контексте "Program - Программа"

Примеры: Program - Программа
MASTER CONTROL: You're in trouble, program. У тебя большие проблемы, программа.
MASTER CONTROL: Your user can't help you now, my little program. Твой Пользователь не поможет тебе, моя маленькая слабая программа.
You might like the FBI's internship program. Тебе может понравиться интернская программа ФБР.
Karl, your program has caught a password. Карл, твоя программа нашла пароль.
The Precrime program began in the year 2046, with a Federal grant. Программа Предпреступлений началась... с федерального гранта в 2046-м году.
You were quite right, Caius... the program was exceptional. Ты оказался прав, Кай. Программа неповторимая.
I'd heard the program had been shut down. Я слышал, что программа была свернута.
Marine corps martial arts program is the only way to learn those moves. Программа боевых искусств морских пехотинцев - это единственный путь, чтобы научиться так двигаться.
John, get with the program. Джон, какая у тебя программа.
The grad program only gave him a temporary leave of absence. Эта магистерская программа позволяла ему только временный перерыв.
That's the way this program's supposed to work, John. Вот так и должна работать эта программа, Джон.
It's a program that can be installed on pretty much any computer. Это программа, которая может быть установлена практически на любом компьютере.
The cognitive pattern recognition program might tell us what's going on in her head. Программа распознавания когнитивного процесса может рассказать нам, что творится у неё в голове.
Your only option is a federal protection witness program. Единственная возможность - Программа Защиты Свидетелей.
My breeding program is back on track. Моя программа размножения вернулась в нужное русло.
Like, he hears something, and then his program tells him what to say back. Как-будто, он слышит что-то, а потом его программа говорит ему, что нужно ответить.
Something about this program is overriding normal operations. Это программа как-то блокирует нормальную работу.
Kaylie, we're on a program now and it's working. Кейли, у нас программа, и она работает.
But you knew that the RISD summer program Was too expensive for your family to afford. Но ты знал, что летняя программа Школы Дизайна не по карману твоей семье.
We will interrupt this program to bring you the truth. Это программа на самом деле хороша.
This is a program made for people like you safety on railways. Мы некоммерческая программа, призванная обучить детей безопасности на железной дороге.
Your program, despite all its brilliance, is based on his work. Ваша программа, несмотря на весь ее блеск, основана на его работах.
If my program is altered without my authorization, reactivate me and restore the duplicate memory files. В случае, если моя программа будет изменена без моего разрешения, реактивировать меня и восстановить файлы памяти из созданных копий.
While I'm faced with a decision, my program calculates the variables and I take action. Когда я сталкиваюсь с ситуацией принятия решения, моя программа подсчитывает вероятности, и я приступаю к действию.
But the program saved my life, Joe. Но программа спасла мою жизнь, Джо.