Английский - русский
Перевод слова Program
Вариант перевода Программировать

Примеры в контексте "Program - Программировать"

Примеры: Program - Программировать
We're just about done rebuilding the internal security sensors and we're ready to program the audio signal. Мы почти закончили восстановление внутренних сенсоров безопасности и готовы программировать звуковой сигнал.
I also know how to program him... Я также знаю, как программировать его...
You couldn't program the vcr. Это ты не умел программировать видак.
We are still years away from being able to program REM cycles. Мы еще на годы далеки от того, чтобы программировать фазы быстрого сна.
You can even program it like a real hp67. Вы даже можете его программировать как настоящий hp67.
It was much too cumbersome for the average user to program, but it received rave reviews from those who could. Для среднего пользователя было слишком сложно программировать его, но он получил восторженные отзывы от людей, которые смогли разобраться с его программированием.
Aul taught himself to program Borland C++ while working. Аул научился программировать Borland C ++ во время работы.
It's rerouting the impulses here and emitting neural signals of its own to program you. Он перенаправляет твои нервные импульсы сюда и излучает собственные нервные сигналы, чтобы программировать тебя.
Basically, you program this like a computer. Это можно программировать, как компьютер.
And when it does we have to know how to program it. И к тому моменту мы должны будем знать, как её программировать.
And I decided to explore how we can program bacteria to detect and treat diseases in our bodies like cancer. Я решил изучать, как можно программировать бактерии для обнаружения и лечения такого заболевания, как рак.
Like we were machines that she could just program. Будто мы какие-то машины, которые можно программировать.
Users who needed even more detailed tabulations than those already available could program whatever they needed and tabulate the sample micro data file. Пользователи, которым нужна была более подробная информация, по сравнению с уже имеющимися данными, могли программировать все, что им нужно, и табулировать выборочные файлы микроданных.
Users would need to program tabulations on their own and they would need a fair sized computer to do it. Пользователям приходилось программировать табулирование данных самостоятельно, и для этого им требовался достаточно мощный компьютер.
We aren't machines for them to program and reprogram. Мы им не машины, которые можно программировать и перепрограммировать.
And so students like myself with nothing to do, we would learn how to program it. Так что ученики, которым, как и мне, нечем было заняться учились программировать.
As he explained on his blog, I started to learn how to program all the instruments we associate with Acid House music and some other hardware... В своём блоге он объясняет: «В 2007 году я начал учиться программировать все инструменты, которые мы связываем с Acid House music и некоторую другую аппаратуру».
SMPTE made it possible to connect vocals or other analogue recordings with midi instruments and therefore they could edit and program the digital parts. SMPTE позволяет подключать вокалы или другие аналоговые записи с помощью MIDI-инструментов, и поэтому они могут редактировать и программировать цифровые части.
Do I have to program every robot myself? Я что должен самостоятельно программировать каждого робота?
Naka learned how to program by replicating and debugging video game code printed in magazines. Нака научился программировать за счет опубликования в журналах кодов для видеоигр.
What happens when Weyland's not around to program you anymore? Что произойдёт когда Вэйланда не станет и некому будет тебя программировать?
But once you're in, you can program whole floors, you can control individual fixtures, whatever you need. Но как только вы вошли, сможете программировать целые этажи, управлять отдельными источниками света, делать все, что угодно.
How, in the future, are we going to program our robots and make them easier to use? Как в будущем мы собираемся программировать наших роботов и делать их проще в использовании?
Soon, you'll be able to look inside your brain and program, control the hundreds of brain areas that you see there. Вскоре вы сможете заглянуть внутрь своего мозга и программировать, управлять сотнями отделов мозга, которые вы там видите.
so if you want to teach someone how to program, kid, adult, whatever it is. Так что, если вы хотите научить кого-то программировать: ребёнка, взрослого, - кого угодно.