I have a program that could help, but it's on my office computer. |
У меня есть программа, которая может помочь, но она на моём офисном компьютере. |
Look, we know this program's powerful. |
Слушай, мы знаем, что программа мощная. |
Your program's about as subtle as a Ferengi mating dance. |
Это ваша программа деликатна, как брачный танец ференги. |
If that's what the Renelco program is, its potential is virtually unlimited. |
Если это то, чем является программа Ренелко, то ее возможности практически неограниченны. |
We'd have proof if we had the Renelco program. |
Доказательства появились бы, будь у нас в руках программа Ренелко. |
My program is a serious attempt at social commentary. |
Моя программа - это серьёзное социологическое исследование. |
Your program is under file Theta-15. |
Ваша программа в файле Тета 15. |
The program shouldn't have been distributed yet. |
Программа не должна была быть распространена. |
Our most successful children's title is a program "written by" Toby the targ. |
Наш самый успешный детский интерактивный сериал - это программа, "написанная" таргом Тоби. |
That only proves the Doctor's program can be modified. |
Это только доказывает, что программа доктора может быть модифицирована. |
I told you his program couldn't handle that much data. |
Я же говорил, что его программа не вместит столько информации. |
The program can only translate what it understands. |
Программа может только переводить, что это понимает. |
The YMCA has a very nice program. |
У "Христиан" хорошая программа. |
Every semester the program chooses random large classes and enrolls Joshua Whopper and awards him an A. |
Каждый семестр программа выбирает случайную большую аудиторию и регистрирует Джошуа Ваппера и регистрирует отметку А. |
I hope the Capeside mentoring program knows who I'm dealing with here. |
Я надеюсь, программа наставничества Кейпсайда знает, кому меня доверили. |
The diversion program allows for a half-hour lunch once you've completed your duties. |
Программа перевода допускает получасовой ланч, если ты закончила с обязанностями. |
And third, dude, this is a pilot program. |
И в-третьих, чувак, это пилотная программа. |
That the program was inflicting emotional trauma on the girl. |
Что эта программа причиняет девочке эмоциональную травму. |
It's called project orchestra, a government-sanctioned program designed to weaponize individuals with psychic abilities, including this girl. |
Это называется проект "оркестр", санкционированная правительством программа, нацеленная на вооружение людьми с экстрасенсорными способностями, включая эту девочку. |
The program is still in beta, Lillian. |
Это программа находится в бета-версии, Лиллиан. |
The Clockwork program's always been vulnerable. |
Программа "Часовой механизм" всегда была уязвимой. |
Castle has a self-destruct program in case of events like this. |
У Замка есть встроенная программа самоуничтожения на случай таких катастрофических происшествий. |
No, that's one program among thousands. |
Нет, это только 1 программа среди тысяч других. |
Your ethical program is fighting the negative emotions that Lore is sending you. |
Твоя этическая программа борется с негативными эмоциями что посылает тебе Лор. |
They said they have an excellent program. |
Они сказали, что у них прекрасная программа. |