Английский - русский
Перевод слова Program
Вариант перевода Программа

Примеры в контексте "Program - Программа"

Примеры: Program - Программа
In blitz-rating CEGT 4/40 from 28.08.2013 chess program Strelka 5.0 x64 1CPU has 3003 Elo. В блиц-рейтинге CEGT 4/40 от 28.08.2013 программа Strelka 5.0 x64 1CPU имеет 3003 единиц Эло.
In September 2017, the new program launched in cooperation with the University of Saskatchewan College of Law. В 2017 году была запущена новая программа по изучению права между Арктическим и юридическим колледжем университета Саскачевана.
The whole research program here of studying the distinctive parts of the human brain is brand new. Вся наша программа изучения отдельных частей человеческого мозга - абсолютно новая.
What you're seeing here is actually their program on the left. То, что вы видите слева - это их программа.
A school with a nationally ranked basketball program. Ее баскетбольная программа - одна из лучших в стране.
In Dallas, Texas, they have a program that offers eight-year-olds two dollars for each book they read. В Далласе, штат Техас, есть программа, которая предлагает 2 доллара 8-летним детям за каждую прочитанную книгу.
Now, the Kurzweil reader is simply a program on my laptop. Сейчас распознаватель Курцвайля - это всего лишь программа на моём ноутбуке.
And that is the program she made. А вот программа, которую она написала.
I did more work figuring out exactly how the program was supposed to behave. Я провёл дополнительную работу, выясняя, как должна себя вести программа.
And this is a remarkable time in the space program, and we are all in this journey together. Космическая программа сейчас переживает знаковые времена, и мы все вместе совершаем это путешествие.
The secret is, they have an eco-tourism program, which is absolutely brilliant. Секрет успеха: была разработана совершенно гениальная программа экотуризма.
And at the same time, the polio eradication program has been working to help with a lot of other areas. И в тоже время программа по искоренению полиомиелита работала, чтобы помочь во многих других областях.
This program started with 16 schools and spread to 1,500 government schools. Эта программа изначально была запущена в 16 школах, а сейчас дошла до 1500 государственных школ.
And Roots and Shoots is a program for hope. "Корни и побеги" - это программа надежды.
It's a program that Richard Thaler from the University of Chicago and I devised maybe 15 years ago. Это программа, которую мы с Ричардом Талером из университета Чикаго разработали примерно 15 лет назад.
So that is the program, embarrassingly simple, but as we're going to see, extremely powerful. Такая программа на удивление проста, но как мы увидим, очень действенна.
The Apollo program was the greatest peacetime mobilization in the history of the United States. Программа «Аполлон» была величайшей мобилизацией мирного времени в истории США.
But before the Apollo program ended, 24 men flew to the moon. Но прежде чем программа «Аполлон» закончилась, 24 человека слетали на Луну.
And this is the arts program I started in 1968. А это программа по искусству, которую я основал в 1968.
So, the Roots and Shoots program involves youth in three kinds of projects. Программа "Корни и побеги" подключает молодежь к проектам трех видов.
A command shell is a command line interface computer program to an operating system. Командная оболочка - это компьютерная программа с интерфейсом командной строки операционной системы.
His economic program, which was rigorously efficient, maintained the Roman currency at a standard it would never again achieve. Эффективная экономическая программа Домициана поддерживала римскую валюту на таком уровне, какого она уже никогда больше не достигла.
In the beginning of the 20th century, a rehabilitation program was set up for the prisoners. В начале ХХ века для заключённых Синопской тюрьмы была разработана программа реабилитации.
Lunar surveillance program via telescope employing this especially designed equipment. Программа наблюдений за Луной с помощью телескопов и специально разработанного оборудования.
PC Magazine marked the program as an Editor's Choice. Выбор редактора журнала РС Magazine как программа для хранения паролей.