| Now the program is available in English, German, French, Spanish, Portuguese, Italian, Russian and Japanese. | Теперь программа представлена на 8 языках: русском, английском, немецком, французском, испанском, португальском, итальянском и японском. |
| The program is quite heavy and every day has its main topic. | Их программа очень насыщена, и каждый день имеет свою главную тему . |
| Ubuntu has the intention of making this complex but powerful program, something easy to use by unskilled people. | Ubuntu имеет намерение сделать эту сложную, но мощная программа, то простой в использовании неквалифицированных людей. |
| This is the way our conference program is set up. | Именно так и составлена программа нашей конференции. |
| However, an intense business program became not the only reason for the specialists to get together. | Однако насыщенная деловая программа стала не единственным поводом для встречи специалистов. |
| To generate the code, the program needs the IMEI (International Mobile Equipment Identity) of your device. | Чтобы сгенерировать код, программа нуждается в IMEI (International Mobile Equipment Identity) устройства. |
| Even if the program provides huge referral payments never try to attract additional users via spam. | Даже если программа предусматривает большие реферальные выплаты, никогда не пытайтесь привлечь дополнительных пользователей посредством рассылки спама. |
| · Intelligent loyalty program - with a lot of discounts and surprizes. | · Щедрая программа лояльности - с множествами скидками и подарками. |
| The new program is based on Lithuanian and Swedish experience. | Новая программа базируется на опыте Литвы и Швеции. |
| "Cradles of Hope" is a program of the Victor Pinchuk Foundation on setting up specialized Neonatal Centres throughout Ukraine. | «Колыбели надежды» - программа Фонда Виктора Пинчука по созданию специализированных Центров оказания помощи новорожденным по всей Украине. |
| Our Affiliate program provides a source of steady income, thanks to the setting is permanently assigned to each order system for intermediaries. | Наша партнерская программа предусматривает источник постоянного дохода, благодаря настройки постоянно назначенных к каждому заказу система посредников. |
| The program is simple and free of charge; an author doesn't expect any rewards. | Программа проста и бесплатна, ни каких вознаграждений автору мы не ожидаем. |
| After a detailed assessment by the McQuay service office, a comprehensive program was established to ensure 100 percent reliable plant operation. | После детального изучения проведенного отделом обслуживания McQuay, была разработана комплексная программа для обеспечения стопроцентной надежности работы установки. |
| The program of the show was longer than in Philadelphia and lasted about two hours. | Программа была длиннее филадельфийской и пролоджалась около двух часов. |
| The program ToDoList is not only free of charge but also open source. | На каком языке написана программа Gantt Viewer? Программа ToDoList не только бесплатна, но и open source. |
| The degree program will be offered on the Kyiv Theological Seminary campus starting in January 2007. | Программа по этой степени будет осуществляться при Киевской Богословской Семинарии, начиная с января 2007. |
| An ongoing loyalty program MTS Bonus is our appreciation of you, MTS subscribers. | Постоянно действующая программа лояльности МТС Бонус - это благодарность Вам, абонентам МТС. |
| PC INSPECTOR File Recovery is program for hard disc scanning and restoring data. | РС INSPECTOR File Recovery - программа для восстановления данных. |
| The program will automatically choose the first image in the Source Image Window to place in the frame. | Программа автоматически поместит внутрь рамки изображение, расположенное в Окне исходных изображений первым. |
| This program has been removed from the unstable distribution (sid). | Эта программа удалена из нестабильного дистрибутива (sid). |
| Note: There is one more program you probably want to add called urlview. | Примечание: Есть ещё одна программа, которая, возможно, вам пригодится, под названием urlview. |
| Adobe/Macromedia Flash site "The" serious program, now owned by Adobe and part of their Creative Suite. | Adobe/Macromedia Flash site серьезная программа, теперь принадлежащая Adobe и часть их продукта Creative Suite. |
| A dialer is a very small program, often installed using the ActiveX technology. | Дозвонщик (dialer) - это очень маленькая программа, зачастую устанавливаемая по технологии ActiveX. |
| The hardware autodetect program automatically detects and loads the appropriate EDAC kernel modules during installation or upgrade. | Во время установки или обновления программа автоматического обнаружения оборудования определяет и загружает соответствующие модули ядра EDAC. |
| It is obvious that every program part of the emergency kit must be statically compiled. | Очевидно, что каждая программа из аварийного набора должна быть статически скомпилирована. |