Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "President - Республики"

Примеры: President - Республики
The President of the Republic expressed optimism about the possibility of moving ahead rapidly in the identification process, in parallel with voter registration. Президент Республики выразил оптимизм в отношении возможности оперативного продвижения вперед в ходе процесса идентификации, параллельно с регистрацией избирателей.
On April 7, 1997, the President of the Republic sanctioned Law 9455, which the National Congress approved. 7 апреля 1997 года президент Республики утвердил Закон 9455, который был одобрен Национальным конгрессом.
Perhaps the Cameroonian delegation could indicate whether the President was nevertheless required to follow a particular procedure in that area. Камерунская делегация могла бы указать, обязан ли все-таки Президент Республики соблюдать специальную процедуру в этой области.
We also welcome the results achieved in Somalia, thanks to the mediation of Mr. Ismail Omar Guelleh, President of the Republic of Djibouti. Мы также приветствуем результаты, достигнутые в Сомали благодаря посредничеству президента Республики Джибути г-на Исмаила Омара Геллеха.
The function of the Cabinet is to assist and advise the President in the Government of Republic. Функция кабинета заключается в том, чтобы оказывать помощь и консультировать президента в правительстве Республики.
The Ombudsman was nominated by the President of the Republic, who reviewed the list of proposed candidates, and elected by Parliament. Уполномоченный назначается президентом Республики из списка кандидатов, предложенного ему на рассмотрение, с согласия парламента.
An Act for this purpose has been passed by the parliament and was signed by the President of the Azerbaijan Republic on 11 December 1998. Соответствующий закон о присоединении был принят парламентом страны и подписан президентом Азербайджанской Республики 11 декабря 1998 года.
It also included an independent person, selected for his or her expertise by the President of the Republic. В его состав входит также независимое лицо, выбираемое Президентом Республики по принципу компетентности.
Since the President of the Republic had become aware of the case, an investigation had no doubt been conducted. Поскольку президенту Республики стало известно об этом случае, то, несомненно, было проведено расследование.
Possible culprits include various Russians, the family of deposed Kyrgyz President Kurmanbek Bakiyev, and criminal gangs in Kyrgyzstan and neighboring countries. Среди возможных виновников рассматриваются разные русские, семья свергнутого президента Кыргызской Республики Курманбека Бакиева, а также преступные группировки в Кыргызстане и соседних странах.
The President of the French Republic made that clear last year at the special session of the General Assembly devoted to that issue. Президент Французской Республики ясно заявил об этом в прошлом году на специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной этому вопросу.
The apex of the aristocratic Republic was reached under the Socialist President François Mitterrand, who ruled from 1981 to 1995. Вершина аристократической республики была достигнута при социалистическом президенте Франсуа Миттеране, который правил с 1981 по 1995 гг.
It reports annually to the President and the legislature. Он представляет свой ежегодный доклад президенту Республики и законодательному органу.
On 6 July 1998, President N. A. Nazarbaev paid a working visit to the Russian Federation. 6 июля 1998 года состоялся рабочий визит президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева в Российскую Федерацию.
On 28 June, the Republika Srpska President took the decision to suspend the Minister of Interior, owing to corruption allegations. 28 июня президент Республики Сербской принял решение отстранить от исполнения обязанностей министра внутренних дел из-за обвинений в коррупции.
In this context, it notes with satisfaction the message addressed to the nation on 23 January by the President of the Republic. В этом контексте он с удовлетворением принимает к сведению обращение к нации 23 января президента Республики.
The Commission was opened by the Secretary-General and was addressed by the President of the Czech Republic. Сессия Комиссии была открыта Генеральным секретарем, и к ее участникам обратился президент Чешской Республики.
The wife of the President of the Republic represented Egypt at the adoption of the Geneva Declaration for Rural Women in February 1992. Жена президента Республики представляла Египет при принятии Женевской декларации по сельским женщинам в феврале 1992 года.
The President of the Republic and the Government have the power to take all necessary action for achieving the objectives stated in paragraph 1. . В компетенцию Президента Республики и Правительства входит осуществление действий, необходимых для достижения целей, указанных в предыдущем пункте .
He advises the President of the Republic on disputes between citizens and the administration. Посредник также консультирует Президента Республики по вопросам, касающимся споров между гражданами и администрацией.
Along these foundations, the President and the Government of the Republic of Serbia keep appealing to ethnic Albanian political parties' leaders for starting a dialogue. На этой основе президент правительства Республики Сербии продолжает призывать руководителей политических партий этнических албанцев к участию в диалоге.
Consequently, the members of the Council designated by the President could block the adoption of a bill. Таким образом, члены Совета, назначенные президентом Республики, могут воспрепятствовать принятию того или иного законопроекта.
It is presently awaiting approval by the President of the Republic. В настоящее время этот законопроект находится на утверждении у президента Республики.
Accordingly, the executive decree and instrument of accession to the Protocol is ready for signature by the President of the Republic. С учетом этого решения исполнительный указ и документ о присоединении к этому Протоколу готовы для подписания Президентом Республики.
5.1 The parties agreed on the establishment of a ministry of intelligence under the President. 5.1 Стороны договариваются о создании под руководством Президента Республики министерства, занимающегося вопросами безопасности и разведки.