Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "President - Республики"

Примеры: President - Республики
The President of the Republic instructed all bodies concerned to monitor the implementation of the recommendations. Президент Республики поручил всем соответствующим инстанциям контролировать выполнение рекомендаций.
The President of the Republic appointed judges to life tenure on the nomination of the council. Президент Республики назначает судью на его должность пожизненно по рекомендации этого Совета.
The President of the Republic, the members of the legislature and local authorities are elected by public ballot at intervals of four years. Президент Республики, представители законодательных и местных органов избираются всеобщим голосованием раз в четыре года.
In some cases the formalities involved the entire hierarchy right up to the President of the Republic. В некоторых случаях формальности требуют вовлечения всей иерархии власти вплоть до президента Республики.
The President of the Republic, for example, represented all Lebanese. Например, президент Республики представляет всех ливанцев.
By a decree dated 9 April 1992, the President of the Republic has restored all constitutional guarantees. Указом от 9 апреля 1992 года президент Республики восстановил все конституционные гарантии.
The Vice-President of the Republic also serves as President of the General Assembly and of the Senate. Вице-президент Республики одновременно является председателем Генерального собрания и Сената.
The President of the Republic and the Government will indicate to the re-established institutions ways of helping the people of Burundi find peace. Президент Республики и правительство укажут восстановленным институтам пути оказания бурундийцам помощи в восстановлении мира.
Specific references were made and conveyed to the President of the Republic, the Speaker of the National Assembly and the Prime Minister. Конкретные замечания были подготовлены и переданы президенту Республики, спикеру Национальной ассамблеи и премьер-министру.
The visit by the President of the Republic in December 1998 further calmed the situation. Дальнейшей нормализации обстановки способствовало его посещение президентом Республики в декабре 1998 года.
He would duly inform the Government and the President of the Republic of Korea without fail. Он обязательно должным образом проинформирует об этом правительство и президента Республики Кореи.
In France, too, the President of the Republic was the constitutional guarantor of the judiciary's independence. Во Франции Президент Республики по Конституции также является гарантом независимости судебной власти.
A new executive order on political parties has been issued by the Office of the President of the Republic. Администрация президента Республики утвердила новый декрет-закон о политических партиях.
Whenever the National Assembly shall go into recess, its legislative functions shall be delegated to the President of the Republic. Когда депутаты Национальной ассамблеи уходят в отпуск, законодательные полномочия делегируются Президенту Республики.
The President of the Republic is elected for a five-year term by a majority of votes cast in a direct popular election. Президент Республики избирается народом прямым голосованием большинством голосов на пять лет.
The President of the Republic is elected for six years by the Chamber of Deputies. Президент Республики избирается на шестилетний срок Палатой депутатов.
It would function autonomously and be attached to the Office of the President of the Republic. Он будет действовать самостоятельно при администрации президента Республики.
Motions to this effect may be made by the Government or by the President of the Republic. С просьбами об этом могут обращаться правительство или президент Республики.
In addition, a Tunisian Solidarity Bank has been established on the initiative of the President of the Republic. Кроме того, был учрежден Тунисский банк солидарности по инициативе президента Республики.
Following the elections, a Prime Minister was appointed by the President of the Republic in accordance with article 66 of the Constitution. После проведения выборов Президент Республики назначил премьер-министра в соответствии со статьей 66 Конституции.
Adopted laws are signed by the Chairman of the Chamber of Deputies, the President of the Republic and the Prime Minister. Принятые законы подписываются Председателем Палаты депутатов, Президентом Республики и Премьер-министром.
Any citizen who has the right to vote and has reached the age of 40 years may be elected as the President of the Republic. Президентом Республики может быть избран любой гражданин, обладающий правом голоса и достигший возраста 40 лет.
The decree provides for a penalty of life imprisonment for insulting the President of the Republic in a public manner. Данный декрет предусматривает наказание в виде пожизненного тюремного заключения за публичное оскорбление Президента Республики.
On 11 June the President of the French Republic had already welcomed the first initiative taken by the Chairman of the Ad Hoc Committee. Президент Французской Республики 11 июня уже одобрил первую инициативу Председателя Специального комитета.
President of the Association of Military Lawyers of the Republic of Moldova. Председатель Ассоциации военных юристов Республики Молдова.