Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "President - Республики"

Примеры: President - Республики
I should like to quote President Daniel Ortega Saavedra of the Republic of Nicaragua on this matter. Мне хотелось бы привести слова президента Республики Никарагуа Даниэля Ортеги Сааведры на этот счет.
The Commission submits an annual report to the President of the Republic and to the People's Majlis. Комиссия представляет ежегодный доклад Президенту Республики и Народному меджлису.
The mandates of appointed senators may be terminated before the end of their term of office by decision of the President. Полномочия назначенных депутатов Сената Парламента могут быть досрочно прекращены по решению Президента Республики.
The Ombudsman reports on a yearly basis to the President of the Republic and to the Parliament. Омбудсмен на ежегодной основе представляет доклады Президенту Республики и парламенту.
In this regard, the President of the Republic of Djibouti initiated a voluntarist policy for the promotion of women. В этой связи Президент Республики Джибути инициировал политику продвижения по службе женщин.
The President of the Republic had taken steps to guarantee the full and complete independence of the body. Президентом Республики были приняты меры по обеспечению полной независимости этого органа.
It is headed by a delegate chosen by the President of the Republic. Комиссию возглавляет делегат, назначенный Президентом Республики.
President of the Republic and general of its militia. Президент Республики. и генерал этого ополчения.
The President of the Republic then opened the session, highlighting the pressing circumstances that had led him to invite the Committee to resume its work. Затем президент Республики открыл заседание, сообщив об обстоятельствах, которые вынудили его предложить Комитету возобновить свою работу.
The President of the Transitional Federal Government of Somalia, Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, also delivered a statement during the briefing. Президент переходного федерального правительства Сомалийской Республики Шейх Шариф Шейх Ахмед также сделал заявление на брифинге.
In April, the Republika Srpska President said that Bosnia and Herzegovina "has absolutely no possibility to survive". В апреле президент Республики Сербской заявил, что Босния и Герцеговина не имеет никаких шансов на выживание.
The Republika Srpska President has been particularly vocal in this regard. Президент Республики Сербской выступает с особо красноречивыми заявлениями на этот счет.
In December 2013, the Republika Srpska President publicly proclaimed achievement of Republika Srpska's independence as a national goal. В декабре 2013 года президент Республики Сербской публично провозгласил достижение независимости Республикой Сербской в качестве национальной цели.
The President of the Republic shall chair the sessions. Функции Председателя на заседаниях будет исполнять президент Республики.
On the issue of elections, the President of the Democratic Republic of the Congo stated that this was a sovereign matter. По вопросу о проведении выборов президент Демократической Республики Конго заявил, что это суверенное дело государства.
These incidents were promptly and strongly condemned by President Jahjaga and other Pristina central authorities, as well as by the Serbian Government. Эти инциденты были немедленно и решительно осуждены президентом Республики Косово Атифетой Яхьягой и другими центральными властями Приштины, а также сербским правительством.
The Constitutional Court consists of 15 judges appointed by the President of the Republic for a period of 10 years. В состав Конституционного суда входят 15 судей, назначаемых Президентом Республики на срок в десять лет.
Work is not performed on State and other holidays which are selected and declared by the President of Belarus to be non-working days. Работа не производится в государственные праздники и праздничные дни, установленные и объявленные Президентом Республики Беларусь нерабочими.
Occupational safety and related topics are covered by individual decrees and orders of the President of Belarus. Вопросы охраны труда и связанные с ней отношения регулируются отдельными декретами и указами Президента Республики Беларусь.
The current Secretary General is Mr. James Michel who is also President of the Republic of Seychelles. Нынешним Генеральным секретарем партии является г-н Джеймс Мишель, который также занимает пост Президента Республики Сейшельские Острова.
The President and the Government make efforts to ensure that Kazakhstan implements its international agreements. Президент РК и Правительство РК принимают меры по обеспечению выполнения международных договоров Республики Казахстан.
The final document has been sent to the Office of the President of the Republic for adoption by decree. Итоговый текст этого документа уже направлен в Канцелярию президента Республики для утверждения этой политики президентским Декретом.
In January 2012, the President of the Republic also set up an anti-corruption committee to work independently in fighting corruption in the State. В январе 2012 года Президент Республики создал также независимый антикоррупционный комитет для борьбы с коррупцией в государстве.
Decrees and orders issued by the President under the Constitution are enforceable throughout the national territory. Указы и распоряжения Президента обязательны для исполнения на всей территории Кыргызской Республики.
If the latter court confirms the death penalty, the decision is referred to the President of the Republic for ratification. Если этот суд утвердит приговор к смертной казни, решение передается Президенту Республики для его утверждения.