Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Председателем

Примеры в контексте "President - Председателем"

Примеры: President - Председателем
Between 1990 and 1999, Danneels was the international president of Pax Christi. Между 1990 годом и 1999 годом он был международным председателем лат. Pax Christi.
Gradually, Kirk began to rise through Labour's internal hierarchy, becoming vice-president of the Party in 1963 and president in 1964. Постепенно Кёрк поднялся по партийной лестнице, став вице-председателем в 1963 году и председателем в 1964.
Can we call you "president" now? Вас уже можно называть г-ном председателем?
The Inter-State Council shall be headed by a president elected by the Heads of State of the Parties for a one-year term on a rotation basis. Межгосударственный Совет возглавляется председателем, избираемым из числа глав государств Сторон сроком на один год на ротационной основе.
Since 18 March 1996 the president of the Commission has been Mr. Jean Kahn, who succeeded Mr. Paul Bouchet. С 18 марта 1996 года Председателем Комиссии является г-н Жан Кан, сменивший на этом посту г-на Поля Буше.
There should be strengthened coordination in this regard among the president of the General Assembly, the chairs of the Main Committees and the representatives of the Secretary-General. В этой связи необходимо усилить координацию между Председателем Генеральной Ассамблеи, Председателями главных комитетов и представителями Генерального секретаря.
Documentation to establish these accounts named Montoya as the president of RM Holdings and Kapylou as director of development for the company. В документации, представленной для открытия этих счетов, Монтойя назван председателем компании "RM Holdings", а Капылов - ее директором по вопросам развития.
According to paragraph 2 of Appendix IV, the experts should designate by common agreement the third expert, who shall be the president of the Inquiry Commission. Согласно пункту 2 Добавления IV эксперты должны назначить по взаимному согласию третьего эксперта, который будет председателем Комиссии по расследованию.
The application had been sent by the previous president of the organization, whom she would contact on that issue to provide further clarification to the Committee. Заявление было направлено предыдущим председателем организации, с которым она свяжется по этому вопросу в целях предоставления Комитету дополнительной информации.
The decision to award a bonus is based on agreement between the head of the Ministry of Justice at the oblast level and the president of the court concerned. Решение о выплате премии принимается по согласованию между руководителем областного органа министерства юстиции и председателем соответствующего суда.
The petition was not examined by the president of the military court, who said that it would be considered in conjunction with the merits of the case. Это ходатайство не было рассмотрено председателем военного трибунала, который заявил, что оно будет присоединено к делу при вынесении постановления.
Proposal submitted by the president of the International Notices to Skippers Expert Group Предложение, представленное председателем Международной группы экспертов по извещениям судоводителям
At the same time, president of the Court of Appeal in Bitola is a woman. Следует также отметить, что председателем кассационного суда в Битоле является женщина.
It is headquartered in Beijing, and its incumbent president is Li Daoyu, a former Chinese Ambassador to the United States. Организация базируется в Пекине, в настоящее время ее Председателем является бывший посол Китая в Соединенных Штатах Ли Даоюй.
Mr. Hy was the local president at a factory in Phnom Penh of the Free Trade Union of Workers of the Kingdom of Cambodia. Г-н Хи был председателем местной профсоюзной организации Свободного профсоюза трудящихся Королевства Камбоджа на одной из фабрик в Пномпене.
2.7 On 10 January 2009, the complainant provided new evidence, including an attestation from the president of CERDEC and some of his elder brother's identity documents. 2.7 10 января 2009 года заявитель представил новые доказательства, в том числе удостоверение, выданное председателем НОВДК, и документы, удостоверяющие личность его старшего брата.
Beginning in 1961, he served as president of the Democratic Party of Luxembourg, and in 1970 became President of the Liberal International movement. С 1961 года он был Председателем Демократической партии Люксембурга, а в 1970 году стал Председателем Международного либерального движения.
Had a post of supervision board president and owned 8 % of shares, the so-called golden share. Господин Новиков был председателем наблюдательного совета нашей компании и владел 8 процентами акций, так называемый "золотой пакет".
The session was chaired by the president of the board of directors of the Global Parliamentarians on Habitat, Senator Ernesto Gil Elorduy of Mexico. Председателем этой сессии был избран президент совета директоров Глобального форума парламентариев по вопросам Хабитат, сенатор Эрнесто Гил Элордуй, Мексика.
ITLOS President, Dolliver Nelson, will serve as president of the arbitral tribunal and Kamal Hossain, Allan Phillip, Thomas Franck and Hans Smit as its members. Председателем арбитража будет Председатель МТМП Долливер Нильсон, а членами арбитража - Камаль Хосейн, Аллан Филипп, Томас Франк и Ханс Смит.
In parallel to these developments, parties from the Republika Srpska sought to remove the Minister for Foreign Affairs (who is also the president of SDP) from his position, following a controversial vote in support of the General Assembly resolution on Syria on 4 August. Параллельно с этими событиями партии из Республики Сербской стремились снять с должности министра иностранных дел (также являющегося председателем СДП) после противоречивого голосования 4 августа в поддержку резолюции Генеральной Ассамблеи по Сирии.
[5] Meeting with the president of a political party, Bangui, 24 May 2014. A visible sign of this marginalization is that there is very little representation of north-easterners in the upper levels of the State administration and the armed forces. [5] Встреча с председателем одной из политических партий, Банги, 24 мая 2014 года; одним из наиболее заметных признаков такой изоляции является весьма малая представленность жителей северо-востока на руководящих должностях в государственной администрации и вооруженных силах.
M.K. was elected as the first president of the party, but was subsequently illegally removed from her position with the participation of the State apparatus. М.К. была избрана первым Председателем партии, но затем была незаконно смещена с должности при содействии государственного аппарата.
A change that had a significant impact on the organization's vision, was the election of Kosha Joubert of Scotland as president of the Board in June 2012; Giovanni Ciarlo remains the United Nations Economic and Social Council administrator for GEN. Изменением, имевшим значительные последствия для деятельности организации, стало избрание в июне 2012 года Коши Джуберт, представительницы Шотландии, председателем Совета; Джованни Чарло остается администратором Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций по ГСЭП.
He welcomed the proposal for dialogue made by the president of the Syrian National Coalition, Moaz al-Khatib, and added that stepped-up efforts by the Council could make a substantial difference. Он с удовлетворением отметил предложение начать диалог, выдвинутое председателем Сирийской национальной коалиции Моазом аль-Хатибом, и добавил, что активизация усилий Совета могла бы существенным образом повлиять на ситуацию.