Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Председателем

Примеры в контексте "President - Председателем"

Примеры: President - Председателем
Peter Donigi (Papua New Guinea) was elected President of the Assembly for the seventh session. Председателем Ассамблеи на седьмой сессии был избран Питер Дониги (Папуа-Новая Гвинея).
The oral decision was adopted, as proposed by the President of the Council. Устное решение, предложенное Председателем Совета, было принято.
The eleventh Meeting of States Parties was opened by the President of the tenth Meeting, Ambassador Peter D. Donigi. Одиннадцатое Совещание государств-участников было открыто Председателем десятого Совещания послом Питером Д. Дониги.
Members of the Council also had meetings with the President and judges of the Provisional Electoral Council. Члены Совета также встречались с председателем и судьями Временного избирательного совета.
We take note of the threefold concern expressed by the President of the Court as to this special fund. Мы отмечаем тройственную озабоченность относительно специального фонда, выраженную Председателем Суда.
After that Congress Spain became President of the International Federation. После этого конгресса Председателем Международной федерации стала Испания.
As approved at the Consultations of the President of the Board on 22 November 2002. Одобрено на консультациях, проведенных Председателем Совета 22 ноября 2002 года.
Ambassador Piniés was also President of the Security Council on two occasions. Посол Пиньес был также дважды Председателем Совета Безопасности.
The Conference elected the representative of Mexico as President. Председателем Конференции был избран представитель Мексики.
Here, we welcome the trend towards shorter trials, which is helped by the innovative measures that President Mse has introduced. Мы одобряем тенденцию к сокращению продолжительности судебных разбирательств, чему способствовали внедренные Председателем Мёсе новаторские меры.
The President of the General Assembly for the fifty-ninth session is H.E. Mr. Jean Ping. Председателем Генеральной Ассамблеи на пятьдесят девятой сессии является Его Превосходительство Жан Пинг.
The counsel took the matter on review to the President, who confirmed the decision of the Registrar. Адвокат потребовал пересмотра этого решения Председателем, который подтвердил решение Секретаря.
Additional consultations were held by the President of the Meeting. Дополнительные консультации были проведены и самим Председателем совещания.
Some delegations stressed that that arrangement had been recommended by the President of the General Assembly. Некоторые делегации подчеркнули, что такой порядок был рекомендован Председателем Генеральной Ассамблеи.
In addition, representatives of several national organizations visited the International Tribunal to meet with the President. Кроме того, для встречи с Председателем Международный трибунал посещали представители нескольких национальных организаций.
Ultimately, the defence brought the matter before the President of the Tribunal. В конечном счете защита подняла этот вопрос перед Председателем Трибунала.
It was the first mission led by a Council President. Это была первая миссия, возглавляемая Председателем Совета.
Maurice Strong of Canada, a Special Adviser to the Secretary-General, was elected President of the Council. Председателем Совета был избран Специальный советник Генерального секретаря Морис Стронг (Канада).
Elected President of this Commission for the year 1983. Избирался председателем этой Комиссии на 1983 год.
The mission then proceeded to Accra to see President Kufuor of Ghana, the Chairperson of the African Union. Затем миссия направилась в Аккру для встречи с президентом Ганы Куфуором, Председателем Африканского союза.
He was elected President of the Authority in 1995 and 1996. В 1995 и 1996 годах он избирался Председателем Органа.
The second point of concern is the possibility that President Meron raised of establishing a fourth courtroom. Второе замечание касается упомянутой Председателем Мероном возможности использования четвертого зала суда.
This point was highlighted and stressed by our President. Этот момент поднимался и подчеркивался нашим Председателем.
The latter is also the President of the judiciary and of the Constitutional Division and is appointed by the Legislative Assembly. Председатель Верховного суда является также Председателем Конституционной коллегии и назначается Законодательным собранием.
It also welcomes President Yasser Arafat's acceptance of these proposals. Он приветствует также принятие этих предложений Председателем Ясиром Арафатом.