Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Председателем

Примеры в контексте "President - Председателем"

Примеры: President - Председателем
Those four chairpersons will be selected by their respective regional groups in consultation with the President of the General Assembly. Эти четыре председателя будут выбраны их соответствующими региональными группами в консультации с Председателем Генеральной Ассамблеи.
Accordingly, it would be expected that the Congress would elect a representative of Thailand as its President. Поэтому, как ожидается, Председателем Конгресса будет избран представитель Таиланда.
The conference elected by acclamation Ambassador Wolfgang Petritsch of Austria as its President in accordance with rule 5 of the Rules of Procedure. Путем аккламации Конференция в соответствии с правилом 5 Правил процедуры избрала своим Председателем посла Австрии Вольфганга Петрича.
Ms. O'Brien then participated in a private meeting with the President and the Registrar. Потом г-жа О'Брайен приняла участие в частной встрече с Председателем и Секретарем.
The President of the Constitutional Consultative Committee is a magistrate, Mr. Florent Rakotoarisoa. Председателем Конституционного консультативного комитета является мировой судья г-н Флоран Ракотоарисоа.
The political situation in Madagascar has also evolved since the beginning of the dialogue between President Rajoelina and the Malagasy political parties. Политическая ситуация на Мадагаскаре также изменилась с момента начала диалога между Председателем Ражуелиной и политическими партиями страны.
Members of the Government are appointed by the President upon the Prime Minister's proposition among the chosen qualified individuals presented by the political parties. Члены правительства назначаются Председателем по предложению премьер-министра из числа отвечающих требованиям кандидатов, выдвигаемых политическими партиями.
To be a President of the General Assembly is to belong to a select and rarefied group of international leaders. Быть Председателем Генеральной Ассамблеи - значит принадлежать к избранной и немногочисленной группе международных лидеров.
The President of the Assembly appointed Patricio Ruedas to serve as Chairman of the Working Group. После консультаций с Бюро Председатель Ассамблеи назначил Председателем Рабочей группы Патрисио Руэдаса.
Following consultations with the Bureau, the President of the Assembly appointed Gaile Ann Ramoutar as Chairperson of the Working Group. После консультаций с Бюро Председатель Ассамблеи назначил г-жу Гейл Энн Рамутар Председателем Рабочей группы.
It also held teleconferences with the President of the Appeals Tribunal and the Ombudsman and a representative of his staff. Он также провел телеконференции с председателем Апелляционного трибунала и Омбудсменом и представителем его персонала.
His election as President at the sixty-fifth session can be viewed as testimony to that commitment. Его избрание Председателем на шестьдесят пятой сессии может рассматриваться как подтверждение этого обязательства.
Meetings were held with the Prosecutor and President of the Tribunal of First Instance. Были проведены совещания с прокурором и председателем трибунала первой инстанции.
The Steering Committee was established after consultations carried out by the President of the Third Review Conference. Руководящий комитет был учрежден после консультаций, проведенных Председателем третьей обзорной Конференции.
For example, the President of the Bulgarian Olympic Committee is a woman. Например, председателем Болгарского Олимпийского комитета является женщина.
The President of the Constitutional Court is a man while the three women are Deputy Presidents. Председателем Конституционного суда является мужчина, а три заместителя председателя - женщины.
The President of the Court of BiH is a woman. Председателем суда Боснии и Герцеговины является женщина.
The Meeting elected Arif Havas Oegroseno (Indonesia) as President of the twentieth Meeting of States Parties, by acclamation. Председателем двадцатого Совещания государств-участников был избран путем аккламации Ариф Хавас Угросено (Индонезия).
A complaint may be brought before the Indictments Chamber by the Public Prosecutor or by the President of the Chamber. Жалоба может передаваться на рассмотрение обвинительной палаты государственным обвинителем или председателем палаты.
The consultations between the President and the Director of the GICHD lasted until 27 April 2011. Консультации между Председателем и директором ЖМЦГР продолжались до 27 апреля 2011 года.
The delegation attended a presentation on the activities of the Court and was received by its President, Judge Hisashi Owada. Делегация присутствовала на презентации деятельности Суда и была принята его Председателем судьей Хисаси Овада.
They shall be adopted by panels of three judges designated by the President. Они принимаются коллегиями из трех судей, назначенных Председателем».
During the reporting period, the Chair was invited by the President of the Security Council to address the Council on numerous occasions. В течение отчетного периода Председатель неоднократно приглашался Председателем Совета Безопасности выступить в Совете.
Japan is committed to continuing to extend its full support to the valuable work of the Tribunal, under the leadership of President Yanai. Япония намерена продолжать всецело поддерживать ценную работу Трибунала, возглавляемого его Председателем Янаи.
The amendments were proposed by the President following consultations with the Prosecutor, the Head of the Defence Office and the Registrar. Поправки были предложены Председателем после консультаций с Обвинителем, руководителем Канцелярии защиты и Секретарем.