Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Председателем

Примеры в контексте "President - Председателем"

Примеры: President - Председателем
We also appreciated this morning's opportunity to hold an interactive dialogue with the Council's President. Мы также с признательностью отмечаем предоставленную нам этим утром возможность провести интерактивный диалог с Председателем Совета.
She will be the only Council President who will have the opportunity to present an annual report to the General Assembly twice. Она будет первым Председателем Совета, который будет иметь возможность дважды представлять ежегодный доклад Генеральной Ассамблее.
The guidelines that the President of the General Assembly gives us will be crucial to that end. Руководящие принципы, предоставляемые нам Председателем Генеральной Ассамблеи, будут крайне важны в этой связи.
Accordingly, I intend to appoint Judge Theodor Meron of the United States as the President of the Mechanism. Таким образом, я намерен назначить Председателем Механизма судью Теодора Мерона (Соединенные Штаты).
It also specifically supported the briefings of the President of the General Assembly to the membership. Она также, в частности, поддержала идею проведения Председателем Генеральной Ассамблеи брифингов для ее членов.
(b) Summary by the President of the General Assembly of the informal interactive hearings (resolution 67/219). Ь) резюме неофициальных интерактивных слушаний, подготовленное Председателем Генеральной Ассамблеи (резолюция 67/219).
On 2 October, my Special Representative met the President of the CEMAC Commission in Libreville. 2 октября мой Специальный представитель встретился также с новым Председателем Комиссии ЦАЭВС в Либревиле.
The special event, organized by the President of the General Assembly, is held in accordance with Assembly resolution 65/1 of 22 September 2010. Это специальное мероприятие, организуемое Председателем Генеральной Ассамблеи, проводится в соответствии с резолюцией 65/1 от 22 сентября 2010 года.
Normans Penke (Latvia), representing Eastern European States, was elected to the position of President of the Executive Board for the year 2013. Председателем Исполнительного совета на 2013 год был избран Норманс Пенке (Латвия), представляющий государства Восточной Европы.
Other interlocutors emphasized the importance of the President steering consultations to the extent possible. Другие участники обсуждения подчеркнули важность, по мере возможности, руководства консультациями Председателем.
The Security Council also met with the President of the newly-established National Assembly, members of its Bureau and leaders of the parliamentary groups. Члены Совета Безопасности встретились также с Председателем вновь избранного Национального собрания, членами его канцелярии и лидерами парламентских групп.
The working group recently established by the 2012 President of the Council could be used to that end. Для этих целей можно было бы использовать рабочую группу, недавно созданную Председателем Совета, вступившим в должность в 2012 году.
Fund representatives met with the President of the General Assembly regarding NGOs in 2010 and 2011. Представители Фонда провели в 2010 и 2011 годах встречи с Председателем Генеральной Ассамблеи, посвященные НПО.
It is managed by a Bar Council and led by an elected President, who represents the association in all public transactions. Руководство коллегией осуществляет ее совет, возглавляемый выборным председателем, который представляет организацию при совершении всех гражданских актов.
As always, my delegation will cooperate with the President in his work and make collaborative efforts to advance the work of the Conference. Как всегда, моя делегация будет сотрудничать с Председателем в его работе и участвовать в совместных усилиях по продвижению работы Конференции.
Another paragraph about the schedule of activities has been presented by the Ethiopian President. И еще один пункт, касающийся графика, который был представлен эфиопским Председателем.
The committees examine not just government bills but also amendments and motions referred to them by the President of the Chamber. Эти комиссии рассматривают не только законопроекты, но и поправки и предложения, передаваемые председателем Палаты.
With the President of the General Assembly, the organization participated in organizing World Interfaith Harmony Week in 2011 and 2012. Вместе с Председателем Генеральной Ассамблеи организация содействовала проведению Всемирной недели гармоничных межконфессиональных отношений в 2011 и 2012 годах.
Whenever possible, the consultations of the President have included briefings on specific publications. По мере возможности консультации, проводимые Председателем, включают в себя брифинги по конкретным изданиям.
The Commission's Chairman resigned in May, and the nomination made to replace him was withdrawn by the President on procedural grounds. В мае Председатель Комиссии подал в отставку, а выдвинутая кандидатура на его должность была отклонена Председателем по процедурным соображениям.
The Lusaka Progress Report (LPR) is submitted to the 4MSP by Norway as President of the 3MSP. Лусакский доклад о ходе работы (ЛДХР) представлен на СГУ-4 Норвегией как Председателем СГУ-3.
At the HRCM, two female members were appointed, one of who became its President. Из двух женщин, назначенных в КПЧМ, одна стала председателем Комиссии.
Jon-Anders father was a municipal President. Отец Йона-Андерса был председателем правления округа.
This is the case, for example, with the debate organized by the President of the Assembly this past October on the current financial crisis. Примером этого может служить организованная Председателем Ассамблеи в октябре текущего года дискуссия по вопросу о нынешнем финансовом кризисе.
Austria welcomes President Al-Nasser's choice of theme for this year's general debate. Австрия приветствует выбор Председателем ан-Насером темы для общих прений в этом году.