Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Председателем

Примеры в контексте "President - Председателем"

Примеры: President - Председателем
In the subsequent debate, the participating delegations welcomed the note of the President and thanked him for his statement. В ходе последовавших за этим прений участвующие делегации приветствовали представленную Председателем записку и выразили ему признательность за сделанное им заявление.
He was the founder of the International Association of Permanent Representatives to the United Nations and was twice elected as President of that organization. Он был основателем Международной ассоциации постоянных представителей при Организации Объединенных Наций и дважды избирался Председателем этой организации.
In 1990, Professor de Marco was elected President of the General Assembly for its forty-fifth session. В 1990 году профессор де Марко был избран Председателем Генеральной Ассамблеи на ее сорок пятой сессии.
This process was begun on 22 March when the President of the General Assembly convened the high-level interactive dialogue. Начало этому процессу положено проведением 22 марта этого года интерактивного диалога высокого уровня, который был созван Председателем Генеральной Ассамблеи.
The Meeting considered two discussion papers prepared by Friends of the President and one prepared by the President-designate. Совещание рассмотрело два дискуссионных документа, подготовленных товарищами Председателя, и один - подготовленный назначенным Председателем.
In the Optometric Association of the Bahamas, Charlene Wallace is the President and Anita Brown holds the post of General Secretary. В Ассоциации оптометристов Багамских Островов Председателем является Шарлин Уоллэс, а Генеральным секретарем - Анита Браун.
Sebghatulla Mojadeddi was appointed President of Meshrano Jirga. Председателем Мишрану джирги был назначен Себгатулла Моджадедди.
At the same session, the Tribunal had also elected Judge Tullio Treves as President of the Seabed Disputes Chamber. На той же сессии Трибунал избрал также судью Тулио Тревеса Председателем Камеры по спорам, касающимся морского дна.
From July 2006 to October 2007, she was the President of the former National Authority for Public Service of Mozambique. С июля 2006 года по октябрь 2007 года она являлась председателем бывшего Национального управления государственной службы Мозамбика.
At the 131st meeting, Peter Thomson (Fiji) was elected President of the Assembly for the seventeenth session. З. На 131м заседании Питер Томсон (Фиджи) был избран Председателем Ассамблеи на семнадцатой сессии.
At its 162nd meeting, the Council elected Andrzej Przybycin (Poland) as President of the Council for 2011. З. На своем 162м заседании Совет избрал Председателем Совета на 2011 год Анджея Пжибыцина (Польша).
Francisco Guterres "Lu Olo" and Mari Alkatiri were re-elected as the President and Secretary-General of Fretilin respectively. Франсишку Гутерриш «Лу Оло» и Мари Алкатири были переизбраны председателем и генеральным секретарем ФРЕТИЛИН, соответственно.
As President of the first session of the Conference on Disarmament in 2010, Bangladesh tried its best to bring all parties together. Будучи Председателем первой сессии Конференции по разоружению в 2010 году, наша страна делала все возможное для объединения усилий всех сторон.
The former FLNKS leader had been elected President of the congress of New Caledonia, the first pro-independence holder of that post. Бывший лидер НСФОК был избран председателем Конгресса Новой Каледонии, став первым борцом за независимость, занявшим эту должность.
Mr. Mushaima is President of the Haq Movement. Г-н Мушайма является председателем движения "Хак".
To this end, no intervention of the Security Council will be required, as a permanent judge should be elected as the new President. В этой связи вмешательства Совета Безопасности не потребуется, поскольку новым Председателем должен быть избран постоянный судья.
I also welcome the support of the President of the Assembly in keeping our sister island of Haiti on the global stage. Я также с удовлетворением отмечаю поддержку, оказываемую на международном уровне Председателем Генеральной Ассамблеи братскому островному государству Гаити.
At a meeting on 1 October, I was elected President of the Tribunal for a three-year term. На заседании 1 октября я был избран Председателем Трибунала на трехлетний срок полномочий.
He briefed me on the steps undertaken by the municipality following the Mayor's discussions with President Robinson. Он кратко информировал меня о мерах, предпринимаемых муниципалитетом по итогам обсуждений между мэром и Председателем Робинсоном.
Any legal aid policy devised must be adopted in consultation with the President and the Registrar. Любая разработанная политика правовой помощи должна быть принята в консультации с Председателем и Секретарем.
This communication was referred by the President of the Security Council for the month of September to the Committee for its review and appropriate action. Это сообщение было направлено Комитету Председателем Совета Безопасности в сентябре для рассмотрения и принятия надлежащих мер.
Also, eight experts will be appointed by the President of the Council based on nominations received from indigenous organizations. Кроме того, восемь экспертов будут назначены Председателем Совета из числа кандидатов, выдвинутых организациями коренных народов.
Note that the current President of the Supreme Court is a woman, Justice Dorit Beinisch. Примечательно, что председателем Верховного суда в настоящее время является женщина, судья Дорит Бейниш.
It is a judicial decision rendered by a Chamber specifically designated by the President. Оно является судебным решением, которое выносится Камерой, специально назначенной председателем Трибунала.
He would report to the President of the Conference that no consensus had been reached on the Chairman's proposed text. Он сообщит Председателю Конференции, что по предложенному Председателем тексту консенсус не был достигнут.