Английский - русский
Перевод слова Potentially
Вариант перевода Потенциально

Примеры в контексте "Potentially - Потенциально"

Примеры: Potentially - Потенциально
It is also categorized as a potentially hazardous asteroid, but that does not mean there is a near-term threat of an impact. Он также классифицируется, как потенциально опасный астероид (РНА), но это не означает, что существует краткосрочная угроза столкновения.
Microsoft Office 2010 uses UIPI for its Protected View sandbox to prohibit potentially unsafe documents from modifying components, files, and other resources on a system. Microsoft Office 2010 использует UIPI для «защищенного просмотра», чтобы запретить потенциально опасным документам изменять компоненты, файлы и другие ресурсы в системе.
Bloove will not rent or sell potentially personally-identifying and personally-identifying information to anyone. Bloove никому не сдает в аренду и не продает потенциально лично-идентифицирующую и лично-идентифицирующую информацию.
COX-2 selective and nonselective NSAIDs have been linked to increases in the number of serious and potentially fatal cardiovascular events, such as myocardial infarctions and strokes. ЦОГ-2 селективные и неселективные НПВП были связаны с увеличением числа серьезных и потенциально смертельных сердечно-сосудистых событий, таких как инфаркт миокарда и инсульты.
This solution provides access to 70-100 Mbit/s connection (potentially this speed may be increased to 150 Mbit/s using a special software). Это решение обеспечивает доступ в сеть на скорости 70-100 мегабит в секунду (потенциально с помощью программного обеспечения это значение возможно увеличить до 150 Мбит/с).
For recurrent neural networks, in which a signal may propagate through a layer more than once, the CAP depth is potentially unlimited. Для рекуррентных нейронных сетей, в которых сигнал может перескакивать через слои минуя промежуточные, САР из-за обратной связи потенциально неограничен в длине.
Nobody wants to demonize or unnecessarily restrict private equity and hedge funds, and venture capital's investment in innovative and high-risk new companies highlights their potentially useful role. Никто не хочет очернить или излишне ограничить фонды прямых инвестиций и хеджевые фонды, а инвестиции спекулятивного капитала в инновационные и рискованные новые компании подчеркивают их потенциально полезную роль.
In this way, discretization effects over space and scale can be reduced to a minimum allowing for potentially more accurate image descriptors. При таком подходе эффект дискретизации пространства и масштаба может быть сокращён до минимума, что, потенциально, даст более точные дескрипторы изображений.
This interaction potentially disturbs the normal results of the theory of supply and demand, which assumes that consumers make buying decisions solely based on price and their own personal preference. Это взаимодействие потенциально нарушает нормальные результаты теории спроса и предложения, которая предполагает, что потребители принимают решение о покупке исключительно на основе цены и личного предпочтения.
In July, the country tested two long-range missiles identified by Western observers as intercontinental ballistic missiles, potentially capable of reaching Alaska, Hawaii, and the U.S. mainland. В июле в стране был проверен пуск двух дальних ракет, обозначенные западными наблюдателями как межконтинентальные баллистические ракеты, потенциально способные достичь Аляски, Гавайев и материка США.
If it isn't in a desirable area with good facilities and a decent road network, then it could potentially be difficult to sell on. Если это не находится в желательной области с хорошими средствами обслуживания и приличной дорожной сетью, то могло потенциально быть трудно продать на.
A SLSN could be five magnitudes brighter, potentially the brightest supernova in recorded history (currently SN 1006). SLSN может быть на пять звездных величин ярче, как потенциально самая яркая сверхновая в истории (в настоящее время это SN 1006).
The line survived this potentially devastating blow because Baker pulled off a sensational deal and bought a British competitor's five brand new ships almost immediately as replacements. Линия пережила этот потенциально сокрушительный удар, потому что Бейкер добился сенсационного соглашения и купил пять абсолютно новых судов у своих британских конкурентов почти сразу же в качестве замены.
When news about the crisis reached Washington and London, officials from both nations were shocked and took action to calm the potentially explosive international incident. Когда новости о кризисе достигли Вашингтона и Лондона, официальные лица обеих стран были шокированы и предприняли действия по разрядке потенциально взрывоопасной ситуации.
As such, when the Epic Games Store was announced, several journalists saw it as potentially disruptive to Steam's current model. Таким образом, когда было объявлено о создании магазина Epic Games Store, несколько журналистов посчитали его потенциально разрушительным для текущей модели Steam.
It is mass communication because it is diffused throughout the Internet, so it potentially reaches the whole planet. Это - массовая коммуникация, потому что данная коммуникация распространяется повсюду с помощью Интернета, таким образом, потенциально охватывает всю планету.
A free trade area between the two would represent potentially the largest regional free-trade agreement in history, covering 46% of world GDP. Зона свободной торговли будет представлять собой потенциально крупнейшее региональное соглашение о свободной торговле в истории, на которое приходится 46 % от мирового ВВП (англ.)русск...
These network properties may actually work to slow the spread of disturbance effects through the system and potentially buffer the pollination network from anthropogenic changes somewhat. Эти свойства сети можно задействовать, чтобы замедлить распространение эффектов возмущения через систему и потенциально отчасти защитить буферную сеть от антропогенных изменений.
The ophthalmologist's goal in treating these potentially blinding conditions is to eliminate the inflammation and minimize the potential risk of therapy to the patient. Офтальмологическая цель в лечении этих болезней, потенциально опасных слепотой, - это устранение воспаления и сведение к минимуму потенциального риска терапии для пациента.
Governments generally enforce measures to reduce the amount of "unwanted" immigrants which may potentially pose a burden on the receiving society and economy. Правительства, как правило, применяют меры по снижению количества «нежелательных» иммигрантов, которые потенциально могут представлять нагрузку на принимающее общество и экономика.
The U.S. Consumer Product Safety Commission has attempted to increase awareness of potential hazards and has made it easier for consumers to report potentially dangerous products. Комиссия по безопасности потребительских товаров США (U.S. Consumer Product Safety Commission) предприняла попытку повысить осведомленность населения об опасностях, за счет сообщения потребителям о потенциально опасных продуктах.
Working together to create recommendations and standards is seen as bringing potentially significant benefits - on a voluntary as well as a mandated basis. Совместная работа в целях подготовки рекомендаций и стандартов рассматривается под углом зрения получения потенциально значительных суммарных выгод на добровольной и обязательной основе.
This income is potentially missing from the income component of the retail industry or implicitly included elsewhere through national accounts balancing adjustments. Эти доходы потенциально не учитываются в доходном компоненте отрасли розничной торговли или имплицитно учитываются в других статьях посредством балансирующей корректировки национальных счетов.
The paper presented by Austria highlighted the necessity to keep in mind the potentially large resources needed to integrate scanner data into the CPI compilation process. В документе Австрии подчеркивается необходимость учета потенциально значительного объема ресурсов, который потребуется для обеспечения интеграции данных сканирования в процесс составления ИПЦ.
I have ideas... big ideas, potentially harmful ideas. У меня есть идеи... грандиозные, потенциально опасные идеи.