Английский - русский
Перевод слова Political
Вариант перевода Политический

Примеры в контексте "Political - Политический"

Примеры: Political - Политический
The political aspect of the question of Nizami's national affiliation was intensified after the transformation of Azerbaijan SSR into the sovereign state of Azerbaijan. Политический аспект вопроса о национальной принадлежности Низами усилился после преобразования Азербайджанской ССР в суверенное государство Азербайджан.
The treaty had strong political repercussions in Argentina later triggering a conflict from the denunciations of Senator Lisandro de la Torre. Договор имел сильный политический резонанс в Аргентине, позже спровоцировав конфликт с обвинениями в адрес национального представителя Лисандро де ла Торре.
They need a political alliance quickly to restore our family name and our influence at the Clave. Им немедленно нужен политический союз, чтобы восстановить имя нашей семьи и повлиять на Конклав.
That was just a political positioning, if you will. Это был политический ход, если ты не против.
No, seriously, that's a real political accomplishment, considering your family founded this state. Нет, серьезно, это несомненный политический успех, учитывая то, что твоя семья основала этот штат.
Naturally, we resisted Sir Arthur's wish for us to take a... political view. Естественно, мы воспротивились Сэру Артуру, в его желании, чтобы мы учли... политический курс.
There's a political rally for immigration reform there today. Сегодня там политический митинг за реформу иммиграционных законов.
I don't get political points for being an idealist. Я не получаю политический капитал за идеализм.
She's a political activist, and she's ready to die for her convictions. Она политический активист, и она готова умереть за свои убеждения.
India has the right institutional conditions for economic growth, whereas China is still struggling with political reforms. Политический климат в Индии обеспечивает условия для экономического развития, в то время как Китай все еще борется за политические реформы.
CA: Certainly in the U.S., you've got political gridlock on most issues. КА: Определённо, в США назрел политический тупик по многим вопросам.
The bombing can best be described as a bloody piece of political theater. Взрыв лучше всего можно описать как кровавый политический спектакль.
You publish president grant's political obituary, And you will eat those words for the rest of your days, tom. Если ты напечатаешь этот политический некролог президента Гранта, эти слова будут пожирать тебя до конца твоих дней, Том.
And the political red tape and corruption was just a scandal. Политический бюрократизм и коррупция были просто позорными.
I thought I was coming to a music show, not a political democratic convention. Я думал, что пришел на концерт, а не на политический съезд.
It's a complicated political issue, my son. Это очень сложный политический вопрос, сынок.
I'm a professor, a political activist, and I had nothing to do with that bombing. Я профессор, политический активист и ничего не взрывал.
If he wins, you're a political genius. А если он выиграет, ты - политический гений.
This is really a political matter, Colonel, which will require bilateral approval. Это на самом деле политический вопрос, Полковник, который потребует двустороннего одобрения.
No, moving political assets over to Alicia. Нет, перенаправить политический капитал в Алиссию.
That this is not just some political move. Что это - не просто политический ход.
The current Constitution is a political conspiracy! Существующая Конституция - не что иное, как тайный политический заговор против народа!
In this story of dusty roads, and poverty-stricken refugees there is a political message that we would like to... В этой истории о пыльных дорогах и убогих нищих есть политический посыл, который мы...
A political message that we would like to convey. Политический посыл, который мы хотели бы выразить.
How can we take back our assets? That's a major political issue. У правление нашими богатствами - вопрос политический.