| The political aspect of the question of Nizami's national affiliation was intensified after the transformation of Azerbaijan SSR into the sovereign state of Azerbaijan. | Политический аспект вопроса о национальной принадлежности Низами усилился после преобразования Азербайджанской ССР в суверенное государство Азербайджан. |
| The treaty had strong political repercussions in Argentina later triggering a conflict from the denunciations of Senator Lisandro de la Torre. | Договор имел сильный политический резонанс в Аргентине, позже спровоцировав конфликт с обвинениями в адрес национального представителя Лисандро де ла Торре. |
| They need a political alliance quickly to restore our family name and our influence at the Clave. | Им немедленно нужен политический союз, чтобы восстановить имя нашей семьи и повлиять на Конклав. |
| That was just a political positioning, if you will. | Это был политический ход, если ты не против. |
| No, seriously, that's a real political accomplishment, considering your family founded this state. | Нет, серьезно, это несомненный политический успех, учитывая то, что твоя семья основала этот штат. |
| Naturally, we resisted Sir Arthur's wish for us to take a... political view. | Естественно, мы воспротивились Сэру Артуру, в его желании, чтобы мы учли... политический курс. |
| There's a political rally for immigration reform there today. | Сегодня там политический митинг за реформу иммиграционных законов. |
| I don't get political points for being an idealist. | Я не получаю политический капитал за идеализм. |
| She's a political activist, and she's ready to die for her convictions. | Она политический активист, и она готова умереть за свои убеждения. |
| India has the right institutional conditions for economic growth, whereas China is still struggling with political reforms. | Политический климат в Индии обеспечивает условия для экономического развития, в то время как Китай все еще борется за политические реформы. |
| CA: Certainly in the U.S., you've got political gridlock on most issues. | КА: Определённо, в США назрел политический тупик по многим вопросам. |
| The bombing can best be described as a bloody piece of political theater. | Взрыв лучше всего можно описать как кровавый политический спектакль. |
| You publish president grant's political obituary, And you will eat those words for the rest of your days, tom. | Если ты напечатаешь этот политический некролог президента Гранта, эти слова будут пожирать тебя до конца твоих дней, Том. |
| And the political red tape and corruption was just a scandal. | Политический бюрократизм и коррупция были просто позорными. |
| I thought I was coming to a music show, not a political democratic convention. | Я думал, что пришел на концерт, а не на политический съезд. |
| It's a complicated political issue, my son. | Это очень сложный политический вопрос, сынок. |
| I'm a professor, a political activist, and I had nothing to do with that bombing. | Я профессор, политический активист и ничего не взрывал. |
| If he wins, you're a political genius. | А если он выиграет, ты - политический гений. |
| This is really a political matter, Colonel, which will require bilateral approval. | Это на самом деле политический вопрос, Полковник, который потребует двустороннего одобрения. |
| No, moving political assets over to Alicia. | Нет, перенаправить политический капитал в Алиссию. |
| That this is not just some political move. | Что это - не просто политический ход. |
| The current Constitution is a political conspiracy! | Существующая Конституция - не что иное, как тайный политический заговор против народа! |
| In this story of dusty roads, and poverty-stricken refugees there is a political message that we would like to... | В этой истории о пыльных дорогах и убогих нищих есть политический посыл, который мы... |
| A political message that we would like to convey. | Политический посыл, который мы хотели бы выразить. |
| How can we take back our assets? That's a major political issue. | У правление нашими богатствами - вопрос политический. |