Английский - русский
Перевод слова Political
Вариант перевода Политике

Примеры в контексте "Political - Политике"

Примеры: Political - Политике
You want to know about my political affiliation. Вы хотите узнать, какой позиции в политике я придерживаюсь.
Focus on anything political or government related. Сконцентрируйтесь на всём, что имеет отношение к политике и правительству.
She's asking neighbors for signatures saying you were never political. Она собирает у соседей подписи что ты никогда не была замешана в политике.
The answer must be partly political. Ответ, несомненно, частично кроется в политике.
I didn't realize you had political aspirations. Я не знал, что у тебя стремление к политике.
Depriving children of information on certain matters and prohibiting their participation in public debate can only intensify their isolation and political alienation. Отказ детям в доступе к информации по определенным вопросам и запрещение их участия в публичных дебатах может лишь усугубить их замкнутость и неприязнь к политике.
The Summit was preceded by meetings of ICGLR security and political mechanisms, held from 10 to 14 January. Саммиту предшествовали заседания механизмов по безопасности и политике Конференции, которые проходили с 10 по 14 января.
This is not just limited to capacity building and political awareness but includes contributions to implement concrete action and measures of mitigation. Она не ограничивается одним лишь формированием потенциала и осведомленности о политике, а включает в себя и взносы на осуществление конкретных действий и смягчающих мер.
Ensure women's political participation and decision-making in environmental and climate processes. обеспечить участие женщин в политике и принятии решений в отношении экологических и климатических процессов.
Giving lectures on the topic of UNSC Resolutions 1325 and 2122, with special focus on women's broader political participation. Чтение лекций по вопросам, касающимся резолюций 1325 и 2122 Совета Безопасности с особым вниманием к расширению участия женщин в политике.
Unlike in other focus areas, projects in this area advocate for issues with a strong technical content and somewhat lower political sensitivity. В отличие от других приоритетных областей, проекты в данной области охватывают вопросы, которые носят ярко выраженный технический характер и имеют несколько меньшее отношение к политике.
Observance of the mourning period for a woman will also keep her out of the running for political or public office. Соблюдение траура женщиной будет также удерживать ее от борьбы за место в политике или государственную должность.
Any political future I had is right down the toilet. Мое будущее в политике пошло коту под хвост.
It gives him a better access to the political theater. Этот брак даст ему доступ к политике.
Which, you know, goes back to the political partnership. Это, знаете ли, похоже на сотрудничество в политике.
He's new out there, doesn't have the political connections. Он там новичок, без связей в политике.
The art of political survival - One day at a time. Искусство выживания в политике - не все сразу.
The risk, Mr. Mayor, is in allowing political considerations to get in the way. Риск, господин мэр, позволит политике мешать здравому смыслу.
On the other side of Leo will be the congressional and political liaison. На противоположной стороне от Лео должны быть советники по работе с конгрессом и политике.
And after classes we'll go back to the hotel... and lead political debates on our nation's mission. А после лекций будем идти в гостиницу, дискутируя о политике, о миссии нашего народа.
This will be a rather rapid political career. Он быстро сделает карьеру в политике.
Even if you're right, this is a political corruption case. Даже если ты прав, это дело о политике и коррупции.
Nobody slides up the political ranks without a little grease. Никто не получает очков в политике без небольшой смазки.
The Committee also recommends that the State party continue to make use of affirmative action measures to promote active political participation of women. Комитет также рекомендует государству-участнику и впредь принимать позитивные меры для поощрения активного участия женщин в политике.
Illegal logging has continued to dominate the agenda of many countries' political discussions related to forest products in 2005. В 2005 году вопрос о незаконных рубках продолжал занимать во многих странах центральное место в повестки дня обсуждений, посвященных политике в отношении лесных товаров.