Английский - русский
Перевод слова Political
Вариант перевода Политический

Примеры в контексте "Political - Политический"

Примеры: Political - Политический
This is the decisive moral and political question for the West. Для Запада это решающий моральный и политический вопрос.
In fact, the great nineteenth-century British political thinker John Stuart Mill advocated liberal government without multi-party rule. Великий британский политический мыслитель девятнадцатого века Джон Стюарт Милль поддерживал идею либерального правительства без многопартийности.
Far more serious was the lack of transparency in the Central Electoral Commission and the political imbalances on some local commissions. Гораздо более серьезным недостатком было отсутствие прозрачности в Центральной избирательной комиссии и политический дисбаланс в некоторых местных комиссиях.
The winners and losers are clear, and the political landscape has changed profoundly. Победители и проигравшие очевидны, и политический ландшафт сильно изменился.
But they must wait peacefully for the political process to unfold. Но он должен мирно ждать пока не развернется политический процесс.
The goal should be to stabilize these countries' economies as they undertake their delicate political transitions. Целью должна стать стабилизация экономик этих стран, так как они сейчас осуществляют свой деликатный политический переход.
They threatened property and undermined political order from the outset. Они изначально угрожали собственности и подрывали политический порядок.
Instead, a national authority - that is, a political body - will call the shots. Вместо этого национальные власти - то есть, политический орган - будет выбирать цели.
A similar political signal is needed today to overcome EU member states' resistance to decisions that advance a common foreign policy. Аналогичный политический сигнал необходим сегодня для преодоления сопротивления стран-членов ЕС к решениям, которые продвигают единую внешнюю политику.
Indeed, Mohamed Morsi, Egypt's deposed president, has only himself to blame for his political demise. На самом деле, Мохамед Мурси, свергнутый президент Египта, должен винить только себя за свой политический провал.
Meanwhile, the political damage is ongoing: not all protest parties are as pro-European as Greece's ruling Syriza. Между тем, политический ущерб продолжается: не все протестные партии проевропейские, как правящая в Греции Сириза.
A liberal political order implies a rule of law that recognizes precedents and analogical thinking. Либеральный политический строй означает власть закона, признающую прецеденты и аналогическое мышление.
Women's rights are on the social and political agenda in the Middle East. Права женщин представляют серьезный социальный и политический вопрос на Ближнем Востоке.
Taking on nuclear risk is not a necessity; it is a deliberate political choice. Принятие на себя рисков использования ядерной энергии не является необходимостью, это преднамеренный политический выбор.
The other type of crisis that most of the partner countries are enduring is political. Большинство стран-партнеров также переживают и другой вид кризиса - политический.
This permanent political crisis mechanism is, however, nothing less than a well-functioning economic union. Этот постоянный политический механизм разрешения кризиса, тем не менее, не что иное, как хорошо функционирующий экономический союз.
In fact, however, Berlusconi represents political extremism and programmatic ambiguity. Берлускони, однако, представляет политический экстремизм и концептуальную (программную) неопределенность.
The third pillar of the system is political monopoly. Третьим столпом системы является политический монополизм.
As the great political philosopher Karl Popper argued, the only thing that we should not tolerate in an open society is intolerance. Как утверждал великий политический философ Карл Поппер, единственная вещь, которую мы не должны терпеть в открытом обществе, это нетерпимость.
An agreement should also be followed by sustained political engagement on other mutually important issues. За соглашением должен последовать постоянный политический диалог по другим проблемам, представляющим взаимный интерес.
The political moralist wants to "hammer out morality" in keeping with the requirements of politics construed as a cynical game. Политический моралист стремится "выковать мораль" в соответствии со взглядом на политику как на циничную игру.
The victors were an amorphous political center, focused on domestic issues, and the annexationist religious right. Победителями были аморфный политический центр, ориентированный на решение внутренних проблем и на продолжение аннексии по религиозному праву.
The political horse-trading is over for the time being, and the outcome seems assured. Политический торг сейчас уже закончился, и результат выглядит гарантированным.
The second crucial reform is political. Вторая ключевая реформа носит политический характер.
But the US crisis suggests that political union is no panacea for managing sovereign debt. Но кризис США показывает, что политический союз не является панацеей для управления государственным долгом.