| Well, that political maneuver almost cost her her life. | Этот политический маневр едва не стоил ей жизни. |
| As it's a political case they might drag things out a bit. | Поскольку это был политический случай, то меня могут задержать. |
| You are not the political voice of this movement, Commandant. | Не ты политический голос этого движения, Командир. |
| You know the political boom's over. | Ведь знаешь - политический бум прошел. |
| I can't imagine a political ballet. | Не могу представить "политический балет". |
| Well, Jess, it's a political fundraiser. | Ну, Джесс, это политический сбор средств. |
| This isn't a political maneuver. | Это не политический маневр, Джон. |
| It's too much of a political risk to take on the job. | Взяться за это - большой политический риск. |
| Yes, at a very important political fundraiser. | Да, на очень важный политический сбор средств. |
| Use of media sometimes suggests a political motive, but we don't have enough information to make that kind of connection yet. | Использование СМИ иногда предполагает политический мотив, но у нас пока нет достаточно информации, чтобы делать такие заключения. |
| Looking at your board, I see one political sketch. | На твоей доске всего один политический скетч. |
| The political capital needed to effect a change of such sweeping... | Политический капитал должен повлиять на такие радикальные перемены. |
| Especially given the delicate political nature of this one. | Особенно учитывая деликатный политический характер этого дела. |
| We can't spend political capital here. | Мы не можем тратить политический капитал на это. |
| Everyone knows it's a political repudiation on account. | Ты же знаешь, что это был политический отказ. |
| The thing was just political theater. | Все это был просто политический театр. |
| Germs enter the political bloodstream via anonymous Twitter accounts. | Микробы попадают в политический кровоток через анонимные аккаунты Твиттера. |
| You're a political consultant and this is an actual thing. | Потому что ты политический консультант и это очевидная, ну ты понимаешь... вещь. |
| I know political kabuki when I see it. | Я узнаю политический спектакль, когда вижу его. |
| I've never made political capital from my military record. | Я никогда не набирал политический капитал моими армейскими достижениями. |
| Stop it being the sorry political football... | Прекратить воспринимать его, как несчастный политический футбол... |
| It's a political document artificially inflated to sell better. | Это политический документ искусственно раздутый, чтобы продаваться лучше. |
| This reeks of a last minute political smear. | Похоже на политический скандал в последнюю минуту. |
| I was in prison, political. | Я сидел в тюрьме, как политический. |
| Every political blog is writing about her. | О ней пишет каждый политический блог. |