Each political party was allocated specific campaign days. |
Каждой политической партии были выделены конкретные дни для проведения кампании. |
Three women contested under a political party while six were independent candidates. |
Три женщины выступали как кандидаты от политической партии, а шесть женщин являлись независимыми кандидатами. |
The minority groups may also organize their political party. |
Кроме того, группы меньшинств могут образовывать свои собственные политические партии. |
Chairman of political party All-Ukrainian Union New Ukraine (since 2014). |
Председатель политической партии «Всеукраинское объединение "Новая Украина"» (с 2014 г.). |
The Alliance was a left-wing political party in New Zealand. |
Партия Альянс была создана как блок левых политических партии в Новой Зеландии. |
They included the Serbian political party, which held three seats in Parliament. |
Это, в частности, случай сербской политической партии, которая имеет три места в Парламенте. |
They agreed to convene a national conference of all political blocs, which has gained the consent of all major parties. |
Они договорились созвать Национальную конференцию всех политических блоков, и все главные партии согласились на ее проведение. |
Parliament serves as a dynamic forum for political debate, with the constructive participation of both governing coalition and opposition parties. |
Парламент служит динамичным форумом для политических обсуждений, в которых принимает конструктивное участие как руководящая коалиция, так и оппозиционные партии. |
Regulations on the registration of a political party are restrictive and complicated, however. |
Вместе с тем правила регистрации политической партии ограничительны и сложны. |
It is worrying that, in Belarus, the customary activities of a political party impede its ability to receive foreign funding. |
Беспокоит тот факт, что в Беларуси обычная деятельность политической партии затрудняет возможность получения иностранного финансирования. |
In 1982, a number of party members were arrested and provided the police with information regarding the complainant's political activities. |
В 1982 году были арестованы несколько членов партии, и от них полиции стало известно о политической деятельности заявителя. |
The candidates are nominated by the voters themselves or by a political party and a social organization jointly or independently. |
Кандидатов в депутаты выдвигают прямо сами избиратели или политические партии и общественные организации совместно или отдельно. |
President Alassane Ouattara continued to take steps to ease political tensions, including conciliatory gestures towards members of former President Gbagbo's party. |
Президент Алассан Уаттара продолжал принимать меры по ослаблению политической напряженности, в том числе по примирению с членами партии бывшего президента страны Лорана Гбагбо. |
All parties recognized the need for multiparty talks in order to reduce political tensions and build consensus on critical issues of national interest. |
Все партии признали необходимость проведения многосторонних переговоров в целях ослабления политической напряженности и достижения консенсуса по важнейшим вопросам национального значения. |
In a democratic State, it is a fundamental anomaly that a political party maintains its own militia. |
В демократическом государстве наличие собственных нерегулярных формирований у той или иной политической партии, безусловно, является аномалией. |
By the close of the reporting period, a troubling political deadlock persisted among the leading parties. |
К концу настоящего отчетного периода все ведущие партии по-прежнему находились в опасном политическом тупике. |
The President of the Supreme Court recommended that the author convene the congress of the party (both political platforms) and settle the dispute. |
Председатель Верховного суда рекомендовал автору созвать съезд партии (обеих политических платформ) и урегулировать данный спор. |
Consequently, since he has never been registered in any political party, his right to passive elections was not violated. |
В результате, поскольку он никогда не регистрировался ни в какой политической партии, его пассивное избирательное право нарушено не было. |
He was a member of an opposition political party called Chadema. |
Он являлся членом оппозиционной политической партии ЧАДЕМА. |
He is illiterate and has never been involved in any political or religious party, nor did he take part in demonstrations. |
Он не обучен грамоте, никогда не состоял членом политической или религиозной партии и не принимал участия в демонстрациях. |
Because of the reporting requirements and restrictions on fund-raising, some national non-profit organizations that address political issues also try to avoid characterization as a political party or political committee. |
В связи с требованиями в области отчетности и ограничениями на привлечение средств некоторые национальные некоммерческие организации, занимающиеся политическими вопросами, стремятся избежать регистрации в качестве политической партии или политического комитета. |
It also called on all political actors to refrain from manipulating children to register to vote in the elections for their own political gain. |
Она призвала также все политические партии воздерживаться от манипулирования детьми и не заставлять их регистрироваться для того, чтобы они проголосовали на выборах за ту или иную политическую партию. |
Members of the party repeatedly alleged that they were subjected to political persecution and staged public demonstrations to demand the release of individuals they claim are political prisoners. |
Члены этой партии неоднократно заявляли о том, что они подвергаются политическим преследованиям, и организовывали публичные демонстрации с требованием освободить лиц, которые, по их утверждению, являются политическими заключенными. |
The Special Rapporteur notes reports that, despite attempts by groups of political activists, no political party has been registered since 1999. |
Специальный докладчик отмечает сообщения о том, что вопреки попыткам, предпринятым группами политических активистов, с 1999 года не было зарегистрировано ни одной политической партии. |
No one may seek election to a political post without being affiliated to a political party. |
Никто не может претендовать на избрание на политический пост, не будучи членом какой-либо политической партии. |