Примеры в контексте "People - Люди"

Примеры: People - Люди
The little people who live in this land. Маленькие люди, которые здесь живут.
I wonder why people are not paying. Я удивляюсь, почему люди не платят.
If people would pay 10 sen you pay 15 sen. Если люди будут платить 10 сэн вы платите 15.
Of course, these people went of their own will. Эти люди мечтали о светлом будущем.
That's what married people do. Но так делают все женатые люди.
These people somehow delude themselves into thinking it might, but- but it might work for us. Эти люди почему-то обманывали себя, думая, что это им поможет, но... но это может сработать для нас.
These people all came on their own, looking for us to help them. Эти люди сами пришли, прося о помощи.
Because some people think that you were. Потому что некоторые люди так считают.
Very nice people on here by the way. Здесь, кстати, очень хорошие люди.
All these people I didn't know standing around crying, me choking on the smell of flowers. Все эти незнакомые мне люди стояли и плакали, я задыхалась от запаха цветов.
It's just people expect something different here. Просто люди здесь ждут чего-то другого.
The people of the Northside have lost confidence and his political power is abating. Люди Северного района утратили веру, и его политическая власть ослабла.
You know, people look for connections in different ways. Знаешь, люди ищут связи в различных проявлениях.
Thank you, kind people, for being here today. Спасибо вам, добрые люди, что собрались здесь.
Now, I know there are some people who play golf who don't consider themselves rich. Теперь, я знаю есть люди, которые играют в гольф и не рассматривают себя как богачей.
He was probably at a sporting event and saw some people pushing each other. Он наверное был на спортивных играх и увидел, как какие-то люди дрались.
These people do realize how lucky they are. Те люди не представляют как им повезло.
We didn't know there were real people on the other end. Но мы не знали, что это реальные люди.
His people are digging a mine across the border into Hallona. Его люди разрабатывают шахту, пересекающую границу Хелоны.
I've got people that want to get off the ship, move down here. У меня есть люди, которые хотят переехать с корабля сюда.
You get off on people being scared of you. Вы хотите, чтобы люди боялись вас.
And people like that, they don't walk free forever. И люди подобные ему не уйдут безнаказанными.
The people in it will always be her family. И люди в нем всегда будут ее семьей.
Things people are saying about Camille... that she's back. Вещи, которые люди говорят о Камилле... Что она вернулась.
And the people who tried to stop him. Те люди, которые пытались остановить Сефироса...