Most people don't know this about me... |
Многие люди обо мне этого не знают... |
All these people who transform have the potential to turn into monsters. |
Все эти переродившееся люди, у них все шансы превратиться в монстров. |
They thought that search engines were a map of what people were thinking. |
Они думали, что поисковики - это карта того, о чём люди думают. |
So he just sees two people talking, having a little chat. |
Он видит, как люди разговаривают, общаются между собой. |
I think people could have gone there. |
Думаю, что там есть люди. |
I found out the schedule, waited, made sure the right people were working. |
Я разузнал расписание, дождался его, Убедился, что работали нужные люди. |
I just don't understand why people feel the need to use that kind of language. |
Я просто не понимаю, почему люди используют подобные фразы. |
No, people want to win the lottery. |
Нет, люди хотят выигрывать в казино. |
Yes, only a very few people will ever understand it. |
"Да, но, наверное, их могут понять только немногие люди". |
Like what normal people talk about. |
О чём обычно говорят нормальные люди. |
So do people really believe that stuff |
Так люди реально верят, в эти вещи? |
Please, these people are chasing us. |
Пожалуйста, эти люди преследуют нас. |
Sand between my toes, people I love. |
Песок между пальцами, люди которых я люблю. |
See what the people around here like to eat. |
Узнать, что местные люди предпочитают есть. |
No. The people I hang out with are superheroes. |
Нет, люди с которыми я тусуюсь супергерои. |
Those people on the Motorway aren't lost, Doctor. |
Люди на Автостраде не брошены, Доктор. |
Any strong-willed people would question it. |
Будь он чуть сильнее и люди стали бы задавать вопросы. |
And... all I know is, wherever these guys go, people die. |
И. Все, что я знаю: где бы не появились эти парни - гибнут люди. |
Why, people for miles around are coming to stare at you. |
Люди в очередь будут выстраиваться, чтобы поглазеть на вас. |
That's what the people involved are calling it. |
Так называют его люди, замешенные в нём. |
I thought, if people knew the facts, They'd understand how dangerous they were. |
Я думала, если люди узнают все факты, они поймут, как опасны эти дома. |
The people here aren't against this because their hearts are hard. |
Люди выступают против этого не потому, что у них черствые сердца. |
Right, and so you saw for yourself, the people are against this. |
Да, и как ты сам убедился, люди против этого. |
I said people can be held hostage by it. |
Я сказал, что люди могут стать заложниками. |
The people in Mumbai will then send it to America. |
Люди в Мумбаи перешлют их в Америку. |