| Some people just don't deserve forgiveness. | Просто некоторые люди не заслуживают прощения. |
| Ultron was created because people were too close to Tony Stark. | Альтрон был создан потому что люди были слишком близки к Тони Старку. |
| If our people are ever going to be safe, I need you standing by my side. | Если наши люди будут в безопасности, ты должна быть на моей стороне. |
| These are the people that we work for now. | Это люди, на которых мы сейчас работаем. |
| My people and I are here to help. | Мои люди и я здесь, чтобы помочь. |
| Out here, people are killing themselves for water. | Здесь, во внешнем мире, люди убивают за воду. |
| I don't like these people, Toby. | Мне не нравятся эти люди, Тоби. |
| There are people who like me. | Есть люди, которым я нравлюсь. |
| A lot of people were wounded or even killed. | Многие люди были ранены или даже убиты. |
| We're being sued by the people who bought our condo. | На нас подали в суд, люди которым мы продали нашу квартиру в кондоминиуме. |
| All of these people, they believe in me. | Все эти люди верят в меня. |
| Maybe, but wouldn't people know about it? | Может быть, но разве люди не узнают об этом? |
| If he is, some bad people are looking for him. | Если так, то есть плохие люди, ищущие его. |
| These people aren't your family, Jesse. | Эти люди не твоя семья, Джесси. |
| There's a reason most people don't sleep well in new places. | Существует причина, по которой люди не могут спать спокойно на новом месте. |
| It's only a question of time before these people catch up to me. | Это всего лишь вопрос времени, когда эти люди схватят меня. |
| Tell the Secretary General it's not just hospitals and equipment, it's people. | Скажи Генеральному секретарю, что не только больницы и оборудование, но еще и люди. |
| I've heard there are people that do that sort of thing. | Я слышала, есть люди, которые такое делают. |
| You know, normal people have no problem just calling. | Знаешь, обычно люди просто звонят. |
| The people on strike worked for themselves, for their own vision of what was possible. | Присоединившиеся к забастовке люди работали на себя, на свое собственное видение возможного. |
| If people find out about this, we'll never find him another club. | Если люди узнают об этом, мы никогда не найдем его в другой клуб. |
| You need to speak to the people who make this, Mousa. | Вам нужно поговорить с люди, которые делают это, Муса. |
| Sometimes people can mistake my passion for anger. | Иногда люди может ошибка моя страсть гнева. |
| No more sugar biz 'cause you people screwed it up. | Бизнеса больше нет, потому что твои люди облажались. |
| And you launched those missiles knowing all those innocent people would die. | И ты выпустила эти ракеты зная, что все те невинные люди погибнут. |