And people fall asleep smoking in bed. |
Бывает, люди ложатся с зажжённой сигаретой в кровать, |
Otherwise, people will stop inviting you to things. |
В противном случае, люди перестанут приглашать тебя. |
We need to make people aware that Greendale exists - and needs help. |
Нужно, чтобы люди узнали, что Гриндейл существует и ему нужна помощь. |
It makes sense that ali had people helping her. |
Понятное дело, что у Эли есть люди, которые помогают ей. |
Myself, people you see here, we are simply guardians of history. |
Я и люди, которых ты здесь видишь, - мы просто защитники истории. |
When I started Greendale, it was for ordinary people to be able to access technology. |
Когда я основал Гриндейл, я сделал это, чтобы обычные люди имели доступ к технологиям. |
I know, but the people in Hemlock Grove, they need you. |
Я знаю, но люди в Хемлок Гроув, они нуждаются в тебе. |
Hearing people don't understand it, but I like being deaf. |
Слышащие люди не понимают этого, но мне нравится быть глухой. |
You're such nice people and I ruined your evening. |
Вы такие милые люди, а я испортил ваш вечер. |
Because I hate it when people make asinine decisions. |
Ненавижу, когда люди принимают дурацкие решения. |
Good, 'cause prices tend to get jacked up when people hear my name. |
Хорошо, потому что цены подлетают после того, как люди слышат мое имя. |
To sacrifice ourselves so that humanity can endure, so that people can choose their destiny. |
Пожертвовать собой ради жизни людей, чтобы люди могли выбрать свою судьбу. |
How are we supposed to learn anything today, people? |
И как же мы должны хоть чему-то научиться сегодня, люди? |
After about four hours on the tarmac, people started to get upset, and it fell to me to keep everybody calm. |
После приблизительно четырех часов на взлетной полосе, люди начали расстраиваться и это стукнуло мне, чтобы всех успокоить. |
That's how these people were back then. |
Именно такими и были люди в те времена. |
Sheee... said she read you got people killed. |
Она сказала, что погибли люди. |
That's good, people are getting lighter these days, in tough times. |
Отлично, люди становятся добрыми в эти грубые времена. |
Some people take things for granted, like the ability to chew solid food. |
Некоторые люди все считают так же нормальным, как жевать еду. |
It's a genetic disease contracted by people of Mediterranean descent. |
Это наследственная болезнь, которой подвержены люди средиземноморского происхождения. |
They're careless people, Tom and Daisy. |
Том и Дейзи - легкомысленные люди. |
They are not refined people as you call them. |
Они не люди с тонким вкусом, как вы говорите. |
I overheard people calling you "Car". |
Слышал, люди тебя Каром зовут. |
Maggie, dear, there are people in there suffering. |
Мэгги, дорогая, там люди страдают. |
There are 100 questions and people are looking to me for answers. |
Сотни вопросов, на которые люди ждут ответов от меня. |
The people in this prison, not all of them are bad. |
Те люди в тюрьме - не все из них плохие. |