| Listen, man, these are people here. | Послушай, все эти люди здесь. |
| All those people, 2,000 of them, just... trampling each other. | Все эти люди, все 2000, просто... раздавили друг друга. |
| The Serbs are bound to have people keeping tabs on the area. | У сербов должны быть люди, следящие за территорией. |
| Guys, we all have people we're worried about. | Парни, у нас всех есть люди, о которых мы беспокоимся. |
| I've seen what people do. | Я видел то, что делают люди. |
| I find people are very friendly when they cannot afford not to be. | Люди очень доброжелательные когда они не могут позволить себе не быть. |
| You should send her back to them - people are quick to judge. | Вы должны отправить ее обратно к ним - люди быстры, чтобы судить. |
| I mean, that's what people see when they look at you. | Вот что видят люди, когда смотрят на тебя. |
| The book is called The Scarf, and people have been sending in their scarves all morning. | Книга называется "Шарф", и сегодня все утро люди присылают нам свои шарфы. |
| I don't care what people say. | И неважно, что скажут люди. |
| Well, the people who live there, most of them share an understanding. | Все люди, живущие там, большинство из них, делятся пониманием. |
| You know, these people just... they're always trying to one-up you. | Знаешь, эти люди просто... они всегда пытаются взять над тобой верх. |
| Mike, these kinds of people don't watch television. | Майк, такие люди не смотрят телевизор. |
| And I just got nervous and intimidated with those people. | Я так нервничала и была напугана этими люди. |
| I don't care what those people think. | И мне плевать, что подумаю люди. |
| Look, people do terrible things. | Послушайте, люди совершают ужасные поступки. |
| We must act or the good people of Staffordshire will not forgive us. | Мы должны действовать, добрые люди Стаффордшира не простят нам бездействия. |
| There are people here who are with you. | Есть люди, которые на твоей стороне. |
| Robyn didn't know, but we have our top people working on the virus. | Робин не знает, но наши лучшие люди работают над вирусом. |
| I don't know, people hitting their heads. | Я не знаю, люди ударяются головой. |
| I'm saying, people have done a lot worse for 30 grand. | Я просто хочу сказать, что люди поступали и намного хуже за 30 штук. |
| Unfamiliar people came, the unheard-of guests are standing. | Пришли люди незнакомые, стоят гости небывалые. |
| You think I care about all those people who lost their money? | Вы думаете, что меня волнуют все эти люди, которые потеряли свои деньги? |
| I can't have the people I work with finding my life online. | Я не могу допустить, чтобы люди, с которыми я работаю, узнали правду о моей жизни онлайн. |
| It's mostly people I saw only for a moment. | В общем, эти люди возникали на мгновение и исчезали. |