| You know they're not my favorite people. | Вы знаете, что они не самые любимые мной люди. |
| You're honest, people trust you. | Ты честен, люди доверяют тебе и у тебя врожденное чувство справедливости. |
| You can't deny your people sent the probe. | Вы не можете отрицать того, что ваши люди послали зонд. |
| These people could probably buy Staten Island. | Эти люди могут, наверно, купить Государственный Остров. |
| Because people you care about get hurt. | Потому что люди, о которых ты заботишься, страдают. |
| You see, some people might have thought me mad. | Понимаете, некоторые люди могли подумать, что я сошла с ума. |
| Some people do anything for their faith, Xavier. | Некоторые люди сделают все, что угодно во имя своей веры, Завьер. |
| We need housing in the city that people can afford. | Стоимость жилья в городе должна быть такой, чтобы люди могли себе позволить. |
| Frida Yelland had people who loved her. | У Фриды Йелланд были люди, которые её любили. |
| When people chew gum, nobody can read their expressions. | Когда люди жуют жвачку, невозможно прочесть, что у них на лицах. |
| So people believe this really happened. | Чтобы люди поверили, что ты действительно через это прошла. |
| You people think we're enemies. | Вы, люди, думаете, что мы враги. |
| Eyewitnesses describe dead or injured people apparently attacking one another en masse. | Очевидцы свидетельствуют, что мертвые или раненые люди по всей видимости массово нападают друг на друга. |
| Grace, people already think you're weird enough. | Грейс, люди уже думают о тебе, что ты странная. |
| The people behind this program are dangerous and must be exposed. | Люди, стоящие у истоков этой программы, очень опасны, и их необходимо разоблачить. |
| These people pay and want peace and quiet. | Эти люди платят свои деньги и хотят за них мира и покоя. |
| It's not for laborer, people think you steal. | Он не для чернорабочего, люди подумают, что Вы его сперли. |
| Said people pay for their privacy here. | Говорят, что люди платят здесь за их секретность. |
| I always imagine that stars are people. | Я всегда представляла, что звезды - это люди. |
| But people can see their money anytime. | Но люди и так могут увидеть, сколько у них денег. |
| There are people trapped on 17. | На 17 этаже люди, они в ловушке. |
| I can't watch any more people dance-shop. | Не могу больше смотреть, как люди закупаются в танце. |
| I always hear people bragging about how their carpets match their drapes. | Я постоянно слышу, как люди хвастаются, что у них ковёр сочетается со шторами. |
| What people do with that opportunity is totally up to them. | Что люди будут делать с этой возможностью, это зависит только от них. |
| They have people watching our wives. | У них есть люди, которые следят за нашими женами. |