| All those people crammed onto this rock. | Все эти люди втиснулись в эту гору. |
| These days people whine about all sorts of things and... | В эти дни люди жалуются на все подряд, и... |
| It's the assumptions that people make about them. | А предположения, которые люди о них делают. |
| Okay, people come in here, and they trust us. | Люди приходят сюда и они нам доверяют. |
| Then people came along and used it vertical. | Люди же встали и используют его вертикально. |
| If these people committed crimes, we should have arrested them. | Если эти люди преступники, мы обязаны были арестовать их. |
| Stop acting like a teenager, we're all grown up people. | Прекрати вести себя как тинэйджер мы все взрослые люди. |
| In Harlem, the lindy hop was breaking out wherever people were dancing. | Линди хоп вспыхнул в Гарлеме, люди танцевали везде, где только можно. |
| I said that people will never know because they don't see me. | Я сказала, что люди никогда об этом не узнают, потому что они не замечают меня. |
| Not as brothers but as people. | Не как братья, а как люди. |
| Your Majesty these people were in league with Ge Li | Ваше величество, эти люди были вместе с Джи Ли. |
| Together, these people form a powerful I mean, powerful voting block. | Все вместе эти люди образуют мощную... то есть мощный электоральный блок. |
| I think people are too demanding. | Мне кажется, что люди слишком требовательны. |
| I'm only here right now because you people have inconvenienced me with this ridiculous law. | Я здесь только потому, что ваши люди пристали ко мне из-за этого нелепого закона. |
| All it would take is for people to buy American-made products made by American companies. | Всё, что для этого нужно, чтобы люди покупали американские товары, сделанные американскими компаниями. |
| He visited me, not long after your people destroyed my freighter. | Не задолго до того, как твои люди уничтожили моё судно. |
| The people at the temple said that something... something happened to her. | Люди в храме сказали, что с ней кое-что произошло. |
| These people say I'm better off dead. | Эти люди считают, что лучше бы я был мертв. |
| And there are some people you can only love by not being with them. | И есть такие люди, которых ты можешь любить, только если не будешь с ними. |
| You're not the only people looking for names. | Так что не только твои люди ищут. |
| What your people do now is up to them. | Всё, что делают ваши люди, зависит только от них. |
| If we didn't, people would suspect that something was wrong. | Если бы мы этого не сделали, люди стали бы подозревать что что-то не так. |
| A lot of people in the valley just love me a lot. | Многие люди в долине просто очень меня любят. |
| He knew the risks if people found out. | Он знал, что рискует, если люди узнают. |
| If anything bad ever happens, you are surrounded by people who love you. | Если когда-нибудь случится что-нибудь плохое, тебя будут окружать любящие люди. |