| Maybe because... some people don't think they deserve better. | Может потому, что... некоторые люди не думают, что заслуживают лучшего. |
| I trust what people tell me. | Я верю тому, что мне говорят люди. |
| The trouble is that people don't always agree. | Проблема в том, что люди не всегда соглашаются друг с другом. |
| Then maybe people will understand me. | Тогда, быть может, люди поймут меня. |
| I've listened backstage to people applaud. | Я слышала, стоя за кулисами, как люди аплодируют. |
| You can't keep saying that presumed dead people are alive. | Ты не можешь продолжать утверждать, что люди, признанные мертвыми, живы. |
| I saw some people getting their mail. | Я видела, как какие-то люди забирали свою почту. |
| Real gangsters like us hear people call us trash. | Такие как я, настоящие бандиты, знают, что люди считают нас отбросами. |
| Known people from India, groom is good man and handsome. | Они известные люди в Индии. Жених - хороший человек и к тому же привлекателен. |
| Perhaps some people described in Stalags were saved through services rendered. | Возможно, некоторые люди описанные в шталагах, были спасены из-за оказанных ими услуг. |
| I mean, people are doing things though. | Я имею в виду, люди все-таки, однако, занимаются делами. |
| I think people buy art because it touches them. | Я думаю люди покупают произведения искусства, потому что они их трогают. |
| I even had people call the warden. | У меня даже были люди, которые звонили начальнику. |
| Everyone figures doctors are the most responsible people they know. | Все считают, что врачи самые ответственные люди среди тех, кого они знают. |
| They've had people lost this way. | Уже были похожие случаи, когда люди теряли направление. |
| I never got why people would spend Saturday night lining up. | Никогда не понимал, почему люди хотят провести субботний вечер стоя в очереди. |
| I have people who need things. | У меня есть люди, которым я нужна. |
| The people who eat here basically run this town. | Проще говоря, люди, приходящие сюда, заправляют этим городом. |
| Some people would take money for what I do. | Некоторые люди брали бы деньги за то, что я делаю. |
| And people come to play along, not just watch. | И люди приходят сюда играть с нами, а не только смотреть. |
| He just said people up the food chain. | Он сказал что люди стоящие выше его в пищевой цепочке. |
| These people paid to see us sing. | Эти люди заплатили, чтобы видеть как мы поем. |
| Same people who want us dead. | Те же люди, которые хотели убить нас. |
| These so-called mutants are people just like us. | Так называемые мутанты - люди, подобные нам с вами. |
| Even though we've got people inside the FBI working against us. | Даже несмотря на то, что внутри ФБР есть люди, работающие против нас. |