| did the people of brazil understand that offends everybody? | Люди в Бразилии имели в виду что шоу оскорбляет каждого? |
| The fear of people ever seeing the real me. | В страхе, что люди когда-нибудь увидят настоящую меня. |
| Some people are just meant to die alone. | Есть люди, обречённые умереть в одиночестве. |
| He threatened everything we represent and these people believe in. | Он угрожал всему, что мы представляем, и всему, во что верят эти люди. |
| In our neighborhood, people swear on his name. | Люди в наших местах клянутся его именем. |
| Truth is, people hit me whenever they like. | Вот так, люди бьют меня, когда пожелают. |
| When there's people around, she's with you. | А когда вокруг люди, то она с тобой. |
| Come to a table with nice people. | У нас только приличные люди. Идемте. |
| A lot of people find me intimidating, although I have no idea why. | Многие люди находят меня запугивающим. хотя я не знаю почему. |
| You know, I don't like people. | Ты же знаешь, мне не нравятся люди. |
| Good writing will legitimize it, get people to pay attention. | Но с хорошим сюжетом, люди обратят внимание. |
| They're people, so you might want to watch them. | Они люди, так что ты можешь... посмотреть их. |
| One thing about it is not knowing what people are thinking. | Из-за него, к примеру, невозможно знать, что люди думают. |
| why do u people eat chutney? | Зачем вы, люди, едите чатни? |
| It's a wonderful place where those awful people will never find us. | Это чудесное место, где все эти ужасные люди нас не найдут. |
| Mrs. Bartlet, people are talking, and I was wondering if you could confirm... | Миссис Бартлет, люди говорят и мне было интересно, подтвердите ли Вы... |
| These people have to understand: Attack my family, there's consequences. | Но эти люди должны понять, когда они атакуют мою семью, будут последствия. |
| We've got excellent people in Germany. | У нас отличные люди в Германии. |
| All the people Benoit comes in contact with. | Все люди, с которыми Бенуа контактирует. |
| These are wonderful people, of your persuasion. | Какие замечательные люди, люди вашего вероисповедания. |
| But when people who are not monsters do this, it's the situation. | Но когда люди, которые не монстры, делают такое, это положение. |
| The people responsible will be found and brought to justice. | Люди ответственные за это будут найдены и преданы правосудию. |
| I hear the policy people are giving Donna a hard time. | Я слышал люди политики задали Донне нелёгкое время. |
| The people on the island want to talk to their friends, make sure they're all right. | Люди с острова хотят поговорить со своими друзьями, убедиться, что все в порядке. |
| One of our people was captured by yours. | Твои люди захватили одного из наших. |