did the people of brazil understand that offends everybody? |
Люди в Бразилии имели в виду что шоу оскорбляет каждого? |
The fear of people ever seeing the real me. |
В страхе, что люди когда-нибудь увидят настоящую меня. |
Some people are just meant to die alone. |
Есть люди, обречённые умереть в одиночестве. |
He threatened everything we represent and these people believe in. |
Он угрожал всему, что мы представляем, и всему, во что верят эти люди. |
In our neighborhood, people swear on his name. |
Люди в наших местах клянутся его именем. |
Truth is, people hit me whenever they like. |
Вот так, люди бьют меня, когда пожелают. |
When there's people around, she's with you. |
А когда вокруг люди, то она с тобой. |
Come to a table with nice people. |
У нас только приличные люди. Идемте. |
A lot of people find me intimidating, although I have no idea why. |
Многие люди находят меня запугивающим. хотя я не знаю почему. |
You know, I don't like people. |
Ты же знаешь, мне не нравятся люди. |
Good writing will legitimize it, get people to pay attention. |
Но с хорошим сюжетом, люди обратят внимание. |
They're people, so you might want to watch them. |
Они люди, так что ты можешь... посмотреть их. |
One thing about it is not knowing what people are thinking. |
Из-за него, к примеру, невозможно знать, что люди думают. |
why do u people eat chutney? |
Зачем вы, люди, едите чатни? |
It's a wonderful place where those awful people will never find us. |
Это чудесное место, где все эти ужасные люди нас не найдут. |
Mrs. Bartlet, people are talking, and I was wondering if you could confirm... |
Миссис Бартлет, люди говорят и мне было интересно, подтвердите ли Вы... |
These people have to understand: Attack my family, there's consequences. |
Но эти люди должны понять, когда они атакуют мою семью, будут последствия. |
We've got excellent people in Germany. |
У нас отличные люди в Германии. |
All the people Benoit comes in contact with. |
Все люди, с которыми Бенуа контактирует. |
These are wonderful people, of your persuasion. |
Какие замечательные люди, люди вашего вероисповедания. |
But when people who are not monsters do this, it's the situation. |
Но когда люди, которые не монстры, делают такое, это положение. |
The people responsible will be found and brought to justice. |
Люди ответственные за это будут найдены и преданы правосудию. |
I hear the policy people are giving Donna a hard time. |
Я слышал люди политики задали Донне нелёгкое время. |
The people on the island want to talk to their friends, make sure they're all right. |
Люди с острова хотят поговорить со своими друзьями, убедиться, что все в порядке. |
One of our people was captured by yours. |
Твои люди захватили одного из наших. |