| There are people who are going to come in here shooting very soon. | Скоро сюда придут люди, которые намерены вас убить. |
| Listen, lady, there's some bad, bad people chasing me. | Послушайте, дамочка, за мной гонятся очень-очень плохие люди. |
| I do something to people in authority. | Люди в положении на меня западают. |
| Well, my people will move them from now on. | Что ж, теперь их будут перевозить мои люди. |
| Most people take advice from their lawyers. | Обычно люди прислушиваются к советам адвокатов. |
| There are some people here I want to introduce you to. | Здесь люди, которым я хочу вас представить. |
| Your people incited the nation against the De Witts for months. | Ваши люди несколько месяцев подстрекали народ против де Виттов. |
| No, they're all regular people... working stiffs. | Нет, они все обычные люди... работяги. |
| The people who are holding him... they want the power source that you've discovered. | Люди, удерживающие его, хотят получить источник энергии, который вы нашли. |
| Maybe I'm old-fashioned, but I do believe that's why people get married. | Может, я старомодна, но я действительно считаю, что люди женятся из-за этого. |
| All of these people have to be out of here by 1100 hours. | Все эти люди должны улететь отсюда к 11 часам. |
| You may know how people tick, but you have no understanding of my relationship with Grace. | Ты возможно знаешь, как устроены люди, но у тебя нет понимания моих отношений с Грэйс. |
| The last coordinates of the stolen ship your people are searching for. | На последние координаты украденного корабля, которые ищут твои люди. |
| One is a democratically elected president whose people are being denied their leader by an armed militia. | Одно из них, это демократически избранный президент люди которого были лишены своего лидера вооруженными военными. |
| Some people don 't know that in order for the president to address Congress he must receive permission from the Speaker. | Некоторые люди не знают этого, но чтобы Президент мог обратиться к Конгрессу он должен получить разрешение от спикера. |
| That's a sound people like to hear. | Это звук, который люди любят слышать. |
| These people have done this before. | Эти люди не делали этого прежде. |
| Well, then, I want our people to keep talking to Nelson Guerra. | Но, я хочу, чтобы наши люди продолжали разговаривать с Нельсоном Герра. |
| She's right, and it's important people understand this. | Она права и важно чтобы люди это понимали. |
| We've got the industry people. | У нас есть люди из индустрии. |
| Progress came so fast, people still felt poor, despite being rich. | Прогресс пришёл так быстро, что даже разбогатев люди продолжали чувствовать себя бедняками. |
| The real heroes are the people here beside me. | Настоящие герои - люди, сидящие возле меня. |
| You know, we don't usually get people your age here. | Знаешь, здесь редко появляются люди твоего возраста. |
| They were all people obsessed with the Zodiac. | Это все люди, помешанные на Зодиаке. |
| The FBI would greatly appreciate it if people would stop making false claims to get their 15 minutes of fame. | ФБР было бы весьма признательно, если бы люди прекратили делать фальшивые заявления ради своих пяти минут славы. |