| Your people make better slaves than soldiers, Sidao. | Твои люди больше рабы, чем солдаты, Сидао. |
| I need to find out who these people are and what they've done with the returned. | Мне нужно выяснить, кто эти люди и что они сделали с вернувшимися. |
| He thinks that the people who have returned are somehow dangerous. | Он считает, что люди, которые вернулись, опасны. |
| Goes on too long, people stop laughing. | Шутишь слишком долго - люди перестают смеяться. |
| I mean, people hate me because of you. | Я хочу сказать, что люди ненавидят меня из-за тебя. |
| No, actually, people... call me Marty. | Нет, вообще-то, люди зовут меня Марти. |
| Since then people call Signy a she-wolf. | С тех пор люди называют Сигню Волчица. |
| When I speak as though I just got off the boat, people accept my religious convictions. | Когда я говорю так, будто бы только что въехал в страну, люди принимают мои религиозные взгляды. |
| He's the reason that the people for whom she worked Never reported anything missing. | Из-за него люди, на которых она работала, никогда не заявляли, что что-то пропало. |
| These people who held me, they're not part of any government agency I know of. | Задержавшие меня люди не являются частью мне известной правительственной организации. |
| My people frozen at its heart. | Мои люди замерзли и это меня убивало. |
| I guess he meant people would think I'm weird. | Наверное, он имеет в виду, что люди подумают, что я странная. |
| The Angel said that people would try and stop us being happy. | Ангел сказал, что люди попытаются помешать нашему счастью. |
| These people just wanted some rest, and my chip was helping them. | Эти люди хотели только немного отдыха, и мой чип помогал им. |
| But that's why people go to college... to figure it out. | Так за этим люди и идут в колледж... чтобы выяснить это. |
| I feel like people are whispering. | Мне кажется, что люди шепчутся. |
| Thoughtful people spend less, And spending is the name of the proverbial game. | Вдумчивые люди меньше тратят, а наша игра называется "Трата". |
| You were in an emotional time for you, and people act rashly. | Ты была под влиянием эмоций, когда люди действуют опрометчиво. |
| Well, maybe when people go curling, they turn their phones off. | Ну, наверное когда люди играют в керлтнг, они их отключают. |
| I want people on the boat, before you Jump. | Я хочу, чтобы люди на борту, прежде чем прыгать. |
| Do the people still middle finger? | Есть люди до сих пор показывают средний палец? |
| Ser Denys Mallister has commanded the Shadow Tower for 20 years and people say he's a good man. | Сир Деннис Маллистер командовал Сумеречной Башней 20 лет, и люди говорят, что он хороший человек. |
| We're mature people, Tom, not teenage sweethearts. | Мы взрослые люди, Том, а не влюбленные подростки. |
| 'It's about the world and flesh and what some people call the devil. | Это мир и плоть, это то, что некоторые люди зовут дьяволом. |
| We'll have people and prams coming in single file, please. | Люди и коляски, в один ряд, пожалуйста. |