So-called primitive people didn't see the world the way we do. |
Говорят, что обычные люди не видят мир так как видим его мы. |
Well, people convince themselves of all sorts, love. |
Люди убеждают себя в чём угодно. |
Most of the time, innocent people don't hide under beds unless they're eight years old. |
Большую часть времени, невинные люди не скрываются под кроватью, только если ему не 8 лет. |
I mean, you know, people sometimes get carried away. |
Я полагаю, Вы знаете, что люди иногда поддаются соблазну. |
And it was obvious what people thought after Bobby was born. |
Было понятно, что люди думали когда Бобби родился. |
At least in knowing about how people fell. |
По крайней мере он знает, что люди чувствуют. |
I mean some people can be that, Moosh. |
То есть, некоторые люди могут так себя вести. |
Because people only chase whatever it is that they can't have. |
Потому что люди гонятся только за тем, чего не могут иметь. |
If you shoot him, people die. |
Если вы застрелите его, погибнут люди. |
I say I'm from Birmingham, people just... assume England, not Alabama. |
Я говорю, что я из Бирмингема, а люди просто... думают об Англии, а не Алабаме. |
It's good to know that some people understand my difficult position. |
Хорошо знать, что люди понимают, в каком я трудном положении. |
Soon people forgot about the terror of the MW scandal. |
Скоро люди забудут о скандале с "МШ". |
It was muted, but some people with sixth sense can still hear it. |
Звук приглушили, но некоторые люди с развитым шестым чувством все равно его слышат. |
Only people with sixth sense hear it. |
Только люди с шестым чувством слышат. |
It'll take a while for people to catch on. |
Понадобится какое-то время, чтобы люди настроились на эту волну. |
Something that people can believe in. |
Что-то, во что могут верить люди. |
It's showy, and we're show people. |
Это бросается в глаза, а мы - люди шоу. |
Because some people are more deserving than others. |
Потому что многие люди заслуживают больше чем остальные. |
The way some people bring up their children. |
То, как некоторые люди воспитывают своих детей. |
I just don't think... people should have judged her. |
Просто, мне кажется... люди не должны были осуждать её. |
It's a scratch, people get scratched all the time. |
Это царапины, люди постоянно царапаются. |
Back and forth while people watched. |
Назад и вперед когда люди смотрели. |
A lot of good people are dead, hoss. |
Многие хорошие люди уже мертвы, приятель. |
Witnesses, our people, now this Peg Baily. |
Свидетели, наши люди, теперь и Пэг Бэйли. |
Some people have called me about your girl Liza. |
Одни люди рассказали мне о твоей девочке Лайзе. |