| That's what people do, Emma. | Эмма, так делают все люди. |
| Sorry, no manage people and cases. | Простите, и люди, и чемоданы никак. |
| You don't like the people I'm singing for, so you cancel... | Тебе не нравятся люди для которых я пою, и поэтому ты... |
| Just as the world needs people like Stu. | Равно, как и такие люди, как Стью. |
| Look, Lindsay, people here are just passionate. | Послушай, здесь живут очень страстные люди. |
| Sir, these people are desperate. | Сэр, эти люди в отчаянии. |
| All these people in here, and you came to talk to me. | Все эти люди здесь, а ты подошла поговорить со мной. |
| I asked for things, and-and-and people started saying yes. | Я попросил иии люди стали говорить да. |
| Mr. President, Sophia's people have opened fire on one of our recon teams. | Господин Президент, люди Софии открыли огонь по одной из наших разведывательных групп. |
| It's about who our people listen to and it should be you. | Дело в том, кого слушают наши люди и они должны слушать тебя. |
| Some people are really popping on-screen. | Некоторые люди только промелькнули на экране. |
| Sometimes people just aren't who we think they are. | Иногда люди просто не такие какими мы их видим. |
| We can't talk about this inside the building because Henry still has people there. | Мы не можем обсуждать это в Агентстве, потому что у Генри все еще есть там свои люди. |
| Please, I got people from the City Council calling me, diplomats from the State Department. | Пожалуйста, мне звонят люди из городского совета, дипломаты из госдепартамента. |
| Things are starting to fall apart, and people are turning to us for answers. | Все летит в тартарары, и люди обращаются к нам за ответами. |
| These people don't seem so bad. | Эти люди не кажутся такими уж плохими. |
| Her mother's house is unfit for a child... people coming and going, drugs and whatnot. | Дом ее матери непригоден для ребенка... люди приходят и уходят, наркотики и еще много чего. |
| Some very dangerous people are trying to find it. | Очень опасные люди пытаются его найти. |
| It's those words what people call me. | Это те слова, которыми меня зовут люди. |
| But people don't really know me yet. | Но люди ещё меня не знают. |
| I just want people to accept me for who I am. | Я только хочу, чтобы люди приняли меня такой, какая есть. |
| I was too afraid of what people might think, how they would react. | Я боялся того, что люди могли бы подумать,... как они будут реагировать. |
| Knowing that there's some people that... might never accept you. | Что есть такие люди, которые никогда не смогли бы принять тебя. |
| My people will only get that kind of experience by going on this kind of a mission. | Мои люди получат такой опыт, только выполняя подобные задания. |
| You should know our people are expecting us. | Предупреждаю, наши люди ждут нас. |