| These people that are coming - they know who I am, Alex. | Люди, которые идут сюда, знают кто я такой, Алекс. |
| The people who gave me this. | Люди, которые дали мне вот это. |
| When I took this job, I knew they weren't good people. | Когда соглашался на ту работу, я знал, что они плохие люди. |
| You know, some people go their whole lives and never feel something like that. | Знаешь, некоторые люди никогда в своей жизни не испытывают ничего подобного. |
| He's got people who take care of the details. | У него есть люди для грязной работы. |
| I don't care if people are motivated by ideology or money. | Мне всё равно чем мотивированы люди: идеология или деньгами. |
| You know, if all of this is true, people are dead because of Stiles. | Понимаешь, если все это - правда, то люди погибли из-за Стайлза. |
| I need people who are experienced in this kind of thing. | Мне нужны люди, опытные в подобных вещах. |
| There's stories of people lighting their water on fire. | Истории о том, как люди умудрились поджечь свою воду. |
| I just believe people are capable of more than you do, apparently. | Я считаю, что люди способны на большее в отличие от тебя, очевидно. |
| I mean, do people call you "Tape," or... | И что, люди тебя зовут "Магнита" или... |
| Because people see what they want to see in them. | Потому-что люди видят в них то, что хотят увидеть. |
| It's funny how good, innocent people tend to die around you. | Забавно, как хорошие, невинные люди просто дохнут вокруг тебя. |
| Like where the last people on the planet. | Как-будто мы - последние люди на этой планете. |
| Man, these people can drink. | Приятель, эти люди могут пить. |
| Everyone has things in their past they don't want people to know about. | Все имеют вещи, в их прошлом они не хотят что бы люди знали о них. |
| Write a procedure - all people do is hit you with it. | Напиши инструкцию, и люди используют её против тебя. |
| All of this evidence that you claim proves bigfoot's existence is actually people angling for money. | Все эти доказательства, которые, по-твоему, доказывают существование снежного человека, это на самом деле люди охотятся за деньгами. |
| My, what a rise your people have made. | Подумать только, как поднялись твои люди. |
| Because if you die, innocent people will die, too. | Потому как если ты умрешь, невинные люди тоже умрут. |
| It seems that after you watch are any unknown people. | Тебе кажется, что за тобой следят какие-то неизвестные люди. |
| I know how these people work. | Я знаю, как работают эти люди. |
| Try to understand, people are asking. | Ведь вы поймите, люди просят. |
| A man is scared of people, not cows. | Человеку страшны люди, а не коровы. |
| I'm sure your sheriff was only trying to protect you good people. | Я уверена, что шериф просто пытался защитить вас, добрые люди. |