Maybe the people in this village will hide you out until this animal comes around. |
Может быть, люди в этой деревне спрячут вас, пока лошадь не поправится. |
Guerrero, let these people sit down, and we'll talk. |
Пусть эти люди сядут и мы поговорим. |
You had people that you were going to hate for the simple reason that they existed. |
У Вас были люди, которых вы собирались ненавидеть по простой причине - они просто существовали. |
Look, those people don't know the first thing about what I do. |
Слушайте, эти люди не знают ничего о моей работе. |
Those people are the parents of your players. |
Эти люди - родители ваших игроков. |
Our parents are wonderful people - solid, even-keeled. |
Наши родители замечательный люди, надежные, уравновешенные. |
The people of this world are like the three butterflies in front of a candle's flame. |
Люди в этом мире подобны трём бабочкам перед пламенем свечи. |
The resistance will end once people realise we only want what's best for them. |
Сопротивление прекратится, когда люди поймут, что мы хотим как лучше для них. |
It's really strange - people thought it was funny at first, but now it's literally a new kind of gold rush. |
Это действительно странно - вначале люди сочли это забавным, но теперь это буквально новый вид золотой лихорадки. |
Okay, maybe not wanted, but she doesn't care if people see the photo. |
Хорошо, может и не хотела, но ей все равно, что люди увидели эту фотографию. |
When my dad bites it, people will be drinking to celebrate. |
Когда мой отец отойдет в мир иной, люди будут праздновать его кончину. |
I don't know how people go through life with the same boring routine. |
Я не понимаю, как люди могут заниматься одним и тем же каждый день. |
Followers, lackeys, people like that... |
Рядовье, подчиненнье, такие вот люди. |
We need people like you, honest, courageous. |
Нам нужны такие люди, честные и отважные. |
But what people say in an argument... |
Мало ли что люди в сердцах могут наговорить... |
As long as there's psychos like you, there's always people willing to follow. |
Пока существуют такие психи как ты, всегда найдут люди, что будут за ними следовать. |
The Edison people are making their presentation at noon. |
Люди Эдисона будут что-то демонстрировать в полдень. |
I can't account for how people deal with it, you know. |
Я не виноват что люди так это всё понимают. |
Look, Avon, these people are ruthless. |
Послушай, Эйвон, эти люди безжалостны. |
Now the people shall leave this place, Gunn Sar. |
Теперь люди должны уйти отсюда, Гунн Сар. |
Those people don't even know you. |
Эти люди даже не знают тебя. |
The people that killed Vince will do the same to me in a heartbeat. |
Люди, убившие Винса, в мгновение ока сделают со мной то же самое. |
It would ruin him if people found out about us. |
Если бы люди узнали о нас, это бы уничтожило его. |
Places she'd been, people who knew her. |
Места, где она была, люди, которые её знали. |
My phone's been ringing, too, people wanting to buy this company outright. |
Мне тоже предлагают, люди в открытую хотят купить эту компанию. |